Apa yang dimaksud dengan impoli dalam Prancis?

Apa arti kata impoli di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan impoli di Prancis.

Kata impoli dalam Prancis berarti kasar, cabul, rampus. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata impoli

kasar

adjective

On vous paie assez pour être impolie, mais je doute que ce soit assez pour aller en prison.
Mungkin mereka membayarmu untuk menjadi kasar tapi aku ragu mereka membayarmu untuk menghabiskan waktu di penjara.

cabul

adjective

rampus

adjective

Lihat contoh lainnya

Dans certaines cultures, on juge impoli d’appeler quelqu’un de plus âgé que soi par son prénom, à moins d’y avoir été invité.
Dalam beberapa kebudayaan, memanggil orang yang lebih tua dengan nama kecilnya dianggap tidak sopan, kecuali orang itu memintanya.
Ne soyons pas impolis.
Jangan tidak sopan begitu.
Désolée, c'est impoli.
Maafkan aku, aku kasar.
C'est impoli.
Itu sangat kasar.
C'est impoli.
Itu tidak sopan.
J'ai aussi crû comprendre que vous êtes un fauteur de trouble, arrogant, impoli et totalement incapable de garder ses opinions pour soi.
Aku juga diberitahu bahwa kau seorang pembuat-onar, sombong, tidak sopan..... dan sama sekali tidak mampu menyimpan pendapatmu untuk dirimu sendiri.
Vraiment impoli!
Orang yg kasar!
Je trouvais impoli de vous reprendre.
Aku pikir itu tidak sopan untuk memperbaiki Anda.
A- t- il été impoli avec quelqu’un ?
Apakah ia telah memperlakukan seseorang dengan tidak adil?
Rien d'étonnant pour quelqu'un d'aussi impoli avec les étrangers.
Mungkin ini cuma cocok pada mereka yg kasar pada orang asing.
Doivent- ils être froids, voire impolis ?
Apakah mereka harus bersikap dingin, bahkan kasar?
Tom est impoli.
Tom adalah seorang yang kasar.
Apparemment, beaucoup pensent que la religion est une question strictement personnelle et qu’il est donc impoli d’en discuter.
Banyak orang rupanya cenderung berpikir bahwa tidak sopan untuk membicarakan masalah kepercayaan dan bahwa pemikiran-pemikiran religius sebaiknya disimpan untuk diri sendiri.
Dans une maison où la sœur venait de sonner, la maîtresse de maison est apparue à une fenêtre du premier étage et a demandé en termes très impolis à la sœur de partir.
Di satu rumah, setelah sang saudari membunyikan bel, penghuni rumah melongok dari jendela di lantai dua dan dengan sangat kasar mengusir saudari tersebut.
T'es vraiment impoli!
Dasar tidak sopan!
Dans cette ville à majorité blanche, les gens ouvraient parfois des yeux tout ronds, mais ils étaient rarement impolis.
Beberapa orang memandang saya dengan heran di kota yang didominasi oleh kulit putih ini, namun jarang ada yang bersikap kasar.
▪ Ne prenez pas une personne en photo avec votre portable si cela risque d’être impoli ou de la gêner.
▪ Jangan memotret seseorang dengan ponsel Anda jika hal itu bisa dianggap tidak sopan atau bisa membuat orang itu malu.
L'éventreur considérerait cela impoli.
Ripper menganggap itu tindakan kasar..
" C'est très impoli.
'Itu sangat kasar. "
C'est impoli pour toi de faire ça sans ma permission.
kamu tidak boleh melanggarnya tanpa persetujuan ku.
Il serait vraiment impoli de somnoler, de mâcher bruyamment du chewing-gum, de bavarder continuellement à voix basse avec un voisin, de faire des allers et retours non indispensables aux toilettes, de lire quelque ouvrage ou de se préoccuper d’autres choses.
1:11) Pastilah akan sangat tidak sopan di pihak kita jika kita tertidur, dng berisik mengunyah permen karet, berulang-kali berbisik kpd orang di sebelah kita, mondar-mandir secara tidak perlu ke kamar kecil, membaca bahan yg tidak relevan, atau mengurus hal-hal lain selama perhimpunan.
Par exemple ne pas se présenter est considéré comme extrêmement impoli, même parmi les ennemis.
Misalnya tidak memperkenalkan diri akan dianggap tidak sopan meski kepada musuh.
On doit leur inculquer pendant leur enfance, et leur rappeler pendant leur adolescence, qu’il n’est pas respectueux de parler ni même de chuchoter pendant un discours et qu’il est très impoli, sauf en cas d’urgence, de sortir d’une réunion de culte avant d’y avoir été invité14.
Sejak kecil harus ditanamkan kepada mereka, dan terus ditekankan selama masa remaja, bahwa tidaklah sopan berbicara atau bahkan berbisik-bisik saat mendengarkan ceramah, dan bahwa sangatlah tidak sopan, kecuali dalam keadaan darurat, meninggalkan pertemuan sebelum usai.14
Méprisant, impoli.
Meremehkan, kasar.
J'ai réalisé que je n'avais pas dit au revoir, ce qui était très impoli de ma part, et...
Aku sadar aku tak mengucapkan selamat tinggal, sangat tak sopan, dan...

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti impoli di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.