Apa yang dimaksud dengan 咳 dalam Jepang?

Apa arti kata 咳 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 咳 di Jepang.

Kata dalam Jepang berarti batuk. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 咳

batuk

noun

観客が絶えずをしているイスラエルなんかとは大違いです
Tidak seperti di Israel misalnya, dimana penonton batuk setiap waktu.

Lihat contoh lainnya

百日はめったにかからない病気ですが,万一流行した場合には非常に恐ろしいので,専門家の意見では,普通の子供にとって「ワクチンは,この病気にかかるより,はるかに安全」です。
Karena penyakit pertusis, meski tidak umum, sangat menghancurkan bila menyerang suatu masyarakat, para ahli telah menyimpulkan bahwa untuk anak-anak secara umum, ”vaksin tersebut jauh lebih aman daripada terjangkit penyakitnya”.
ある国ではそのようにして百日が流行しました。
Ini terjadi di suatu negeri sehubungan dengan penyakit batuk rejan.
一度のやくしゃみからでも,結核菌に感染することがある。
Basilus TBC dapat ditularkan melalui batuk atau bersin.
そして,が出たり,胸部に軽い違和感を覚えたりします。
Gejala ini disusul oleh batuk dan ketidaknyamanan ringan di dada.
怒ると,シューというのような大きな音を出すことがあります。
Bila marah, ular ini mengeluarkan bunyi desis batuk yang keras.
町 で を する だけ で...
Kita batuk di kota, dan...
そして 、
Batuklah.
それら六つの小児病とは,はしか,急性灰白髄炎,結核,ジフテリア,百日,新生児破傷風です。
Enam penyakit anak ini adalah campak, poliomielitis, tuberkulosis, difteria, pertusis (batuk rejan), dan tetanus neonatus.
狭い一区画に閉じ込められた 1頭の豚がをし 鼻水を垂らせば 直ぐに隣の豚も をし 鼻水を垂らし 養豚場全体に豚インフルエンザが 蔓延するかもしれません
Hidup di tempat yang padat, satu ekor saja babi yang batuk dan bersin bisa segera menyebabkan babi lain ikutan batuk dan bersin, sampai wabah flu babi melanda seluruh peternakan Anda.
今日,予防接種は多くの病気の抑制に全般的な効果を上げています。 少し挙げるだけでも,破傷風,ポリオ,ジフテリア,百日などの例があります。
Dewasa ini, program-program imunisasi secara umum telah efektif dalam mengendalikan banyak penyakit —tetanus, polio, difteria, dan pertusis (batuk rejan), adalah beberapa di antaranya.
約1か月後に 肺は健康になり や息切れが少なくなります
Paru-paru menjadi lebih sehat setelah kira-kira satu bulan, batuk berkurang dan sesak napas juga berkurang.
HIVは空気感染しませんから,エイズ患者がやくしゃみをしても心配は無用です。
Karena virus HIV bukan virus yang ditularkan melalui udara, Anda tidak perlu khawatir jika seorang korban AIDS batuk atau bersin.
1991年には,世界の子供の80%が,ワクチンで予防できる6種類の病気 ― はしか,破傷風,ジフテリア,ポリオ,結核,百日 ― に対する免疫処置を受けたと発表されました。
Pada tahun 1991, diumumkan bahwa 80 persen anak-anak dunia telah diimunisasi dengan vaksin-vaksin untuk mencegah enam macam penyakit—campak, tetanus, difteri, polio, tuberkulose (TBC), dan batuk rejan.
1か月から9か月: ,鼻腔のうっ滞,疲労,息切れが減る; 肺の線毛が再成長する。
Satu hingga sembilan bulan: Batuk, penyumbatan sinus, kelelahan, dan napas pendek berkurang; silium paru-paru tumbuh kembali.
をすると肺に入るほど小さな粒子が作り出されます。
Batuk dapat menciptakan partikel-partikel yang cukup kecil yang dapat masuk ke paru-paru.
百日ワクチンは1926年に開発された。
Vaksin batuk rejan dikembangkan pada tahun 1926.
数年にわたって,アメリカ小児科学会はジフテリアと百日と破傷風の定期予防接種を受けるよう勧めています。 世界中にある同様の団体も大まかに言って同じことを勧めています。
Selama bertahun-tahun, American Academy of Pediatrics, dalam kesepakatan dengan organisasi serupa di seputar bumi, telah menganjurkan imunisasi rutin bagi penyakit-penyakit berikut ini: difteria, pertusis, dan tetanus.
ワクチン一つを取っても,そのおかげで,はしかや百日,破傷風やジフテリアによる死者の数は激減しました。
Vaksin saja secara dramatis telah mengurangi angka kematian akibat campak, batuk rejan, tetanus, dan difteri.
くしゃみやをしたり,鼻をかんだりした後。
Setelah bersin, batuk, atau membuang ingus.
観客が絶えずをしている イスラエルなんかとは大違いです
Tidak seperti di Israel misalnya, dimana penonton batuk setiap waktu.
世界中のグループに挑戦しているのです 様々な先端技術を組み合わせて 携帯装置に組み込む方法を競います 人工知能付なので 話しかけたり を診てもらったり 指先からの採血で検査を行えます
Kami menantang tim-tim di seluruh dunia untuk menggabungkan teknologi ini ke dalam perangkat bergerak dengan kecerdasan buatan yang dapat berbicara dapat bersin atau menusuk jari, hingga berdarah.
小児麻痺,おたふく風邪,風疹,ジフテリア‐破傷風‐百日,腸チフスなどに対し,事前のワクチン(変性毒素)接種を行なうのは,人体にそうした機能があるからです。
Ini merupakan dasar untuk suntikan serum lanjutan dengan vaksin (toksoid) untuk mencegah polio, penyakit gondok, rubela (campak), difteri-tetanus-pertusis, dan demam tipus.
彼 は を し て うなされ て い た
Mendengarkan hembusan nafasnya. Mendengar batuk dan rintihannya.
やくしゃみをする時にはティッシュで口と鼻を覆い,すぐにそのティッシュを捨てます。
Kalau bisa, gunakan tisu sekali pakai untuk menutup mulut dan hidung sewaktu batuk atau bersin dan segera membuangnya.
心の傷に加え,,脱水症状,栄養失調,下痢,皮膚病に苦しんでいました。
Selain mengalami trauma emosional, anak gorila ini juga menderita batuk, dehidrasi, malnutrisi, diare, dan lecet pada kulit.

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.