Apa yang dimaksud dengan mettre en cause dalam Prancis?

Apa arti kata mettre en cause di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan mettre en cause di Prancis.

Kata mettre en cause dalam Prancis berarti melibatkan, menuduh, tuduh, mendakwa, mempersalahkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata mettre en cause

melibatkan

(involve)

menuduh

(incriminate)

tuduh

(incriminate)

mendakwa

(incriminate)

mempersalahkan

(incriminate)

Lihat contoh lainnya

On ne peut mettre en cause la logique et la finesse de ces remarques.
Logika dan hikmat dari pengamatan-pengamatan demikian jelas sekali.
Tout indique que quelqu'un veut te mettre en cause.
Jelas sekali ada orang yg ingin menjebakmu.
Cependant, même si un réchauffement local de l’eau de mer semble à l’origine du blanchissement du corail, il est prématuré de mettre en cause un réchauffement du globe. ”
Meskipun tampaknya bahwa meningkatnya temperatur air laut setempat menyebabkan pemucatan, namun hubungan antara dampak ini dengan pemanasan global belum dapat dipastikan saat ini.”
Et au lieu de mettre en cause la Parole de Dieu, n’est- il pas plus sage d’adopter l’état d’esprit des Béréens du Ier siècle, qui examinaient soigneusement les Écritures (Actes 17:10, 11) ?
(1 Korintus 2:14, 15) Dan, daripada meragukan Firman Allah, betapa lebih bijaksana untuk bersikap seperti orang Berea abad pertama yang memeriksa Tulisan-Tulisan Kudus dengan teliti!
Elle comprend peut-être que mettre Peninna en cause aura pour seul résultat d’aggraver sa propre situation.
Hana mungkin sadar bahwa menceritakan perbuatan Penina hanya akan memperburuk situasinya sendiri.
Même dans les contrées ravagées par la guerre, nos frères s’efforcent de mettre en premier la cause du Royaume.
Bahkan di daerah-daerah yang dilanda perang, saudara-saudara kita berupaya untuk mendahulukan kepentingan Kerajaan.
Tu ne peux mettre ta vie en attente à cause de Lana.
Kau tak bisa terus membiarkan hidupmu merana hanya karena Lana.
Et ils semblent plus amoureux que nous parce qu'ils n'ont pas dû mettre leurs ardeurs en veilleuse à cause des enfants.
Jika pasangan Jones lebih mesra dari kita... karena mereka belum meredam gairah seperti kita... karena kita sudah punya anak.
19 Jéhovah redemande à Yona s’il a raison de se mettre en colère, à présent à cause de la mort du lagenaria.
19 Sekali lagi, Yehuwa bertanya kepada Yunus apakah ia layak marah, kali ini atas matinya tanaman labu air itu.
Je leur ai tous causé, ils ont hâte de te mettre en pièces.
Aku telah bicara dengan semuanya dan mereka semua menginginkanmu setengah mati.
Je leur ai tous causé, ils ont hâte de te mettre en pièces
Aku telah bicara dengan semuanya dan mereka semua menginginkanmu setengah mati
Quelle qu’en soit la cause, les problèmes d’argent peuvent mettre votre mariage à rude épreuve.
Apa pun penyebabnya, uang bisa menimbulkan problem serius dalam perkawinan Anda.
Ils remettent en cause « d’abord dans leur esprit avant de mettre des doutes dans l’esprit d’autres personnes ».
Mereka mempertanyakan “pertama-tama dalam benak mereka sendiri,” dan kemudian mereka menanamkan pertanyaan “dalam benak orang lain.”
Selon Hillenburg, l'humour de la série vient plutôt des personnages que du rapport à l'actualité afin de mettre en valeur « les choses drôles à cause des situations ou des personnages et leurs défauts ».
Hillenburg memasukkan komedi karakter bukannya humor topikal dalam acara untuk menekankan "hal yang lebih tentang situasi lucu dan tentang karakter dan kekurangan mereka."
Le FBI arrête l'enquête, sauf si je trouve de quoi le mettre en cause.
FBI menutup kasus itu kecuali aku bisa menemukan sesuatu yang dapat memberatkannya.
La pollution due à l’activité humaine est, pense- t- on, à mettre en cause. — SOIL SURVEY HORIZONS, ÉTATS-UNIS.
Pencemaran akibat ulah manusia ditengarai sebagai penyebabnya. —SOIL SURVEY HORIZONS, AS.
C’est là précisément pour eux une preuve de destruction, mais, pour vous, une preuve de salut; et cet indice vient de Dieu, car à vous a été donné le privilège, à cause de Christ, non seulement de mettre en lui votre foi, mais aussi de souffrir à cause de lui.”
Bagi mereka hal ini adalah bukti kebinasaan, tetapi bagi kamu, bukti keselamatan; dan petunjuk ini dari Allah, karena kepadamulah hak istimewa diberikan demi Kristus, tidak hanya agar kamu menaruh imanmu kepadanya, tetapi juga agar kamu menderita demi dia.”
À cause de ce stratagème, Josué va- t- il se mettre en fureur contre les Gabaonites et les faire exterminer?
Apakah Yosua menjadi marah karena tipu muslihat itu dan memerintahkan untuk memusnahkan Gibeon?
Tous ceux qui osaient mettre en cause l’orthodoxie établie, le monopole du dogme, étaient déclarés hérétiques et traqués dans un climat de chasse aux sorcières.
Barangsiapa berani mempertanyakan kepercayaan ortodoks yang telah mapan, atau monopoli dogma, akan dicap sebagai bidah dan diburu dalam aksi pemberantasan pada masa itu.
Les récits de Marc, Luc et Jean ne disent rien de la chose; aussi, la remarque de Matthieu, considérée sans contexte, pourrait sembler mettre en cause les 11 apôtres, dont il était.
Kisah-kisah dari Markus, Lukas, dan Yohanes tidak mengatakan apa-apa tentang hal ini, maka catatan Matius sendiri mungkin tampaknya menyangkut ke-11 rasul, dan ia adalah salah satunya.
On ne peut aucunement mettre en cause les faits scientifiques qui nous aident à mieux comprendre l’univers ni les techniques qui ont permis d’en concrétiser les applications pour le bien de l’homme.
Kesalahan tidak dapat ditemukan pada fakta-fakta ilmiah yang membantu kita memahami alam semesta ini dengan lebih baik, ataupun pada teknologi yang secara praktis memanfaatkan fakta-fakta ilmiah demi keuntungan umat manusia.
Les fidèles Témoins de Jéhovah oints ont reçu la perspicacité nécessaire pour comprendre que le Fils de l’homme est devenu Roi en 1914, pour identifier les bêtes de la prophétie de Daniel, pour mettre les humains en garde contre “ la chose immonde qui cause la désolation ”... et ce ne sont là que quelques exemples (Daniel 11:31).
Saksi-Saksi terurap yang setia dari Yehuwa telah diberkati dengan pemahaman yang membuat mereka mengerti bahwa Putra manusia telah menjadi Raja pada tahun 1914, mereka dapat mengidentifikasi binatang-binatang dalam nubuat Daniel, dan memperingatkan orang-orang terhadap ”perkara menjijikkan, yang menyebabkan kehancuran”—dan semua ini baru beberapa contoh saja.
Toutefois, en novembre 1997, le ministère de l’Éducation a commencé à mettre en cause le principe d’exonération d’impôts sur nos publications et à exiger de grosses sommes d’argent pour les faire passer en douane.
Tetapi pada bulan November 1997, Departemen Pendidikan mulai menolak permohonan pembebasan pajak untuk lektur kita dan meminta sejumlah besar uang sebelum lektur bisa dikeluarkan dari kantor bea cukai.
Mais le gouvernement de Dieu qui doit mettre fin aux difficultés causées par la rébellion de Satan n’a pas commencé à dominer en cette année- là.
(Kisah 2:1-4) Akan tetapi, pemerintahan Kerajaan yang diselenggarakan oleh Yehuwa untuk mengakhiri semua problem yang ditimbulkan oleh pemberontakan Setan tidak mulai memerintah pada waktu itu.
Il y a quelques mois, un journal du Massachusetts rapportait: “Un sondage réalisé à West Springfield auprès de 1 572 élèves du secondaire a révélé que la ‘permissivité parentale’ est à mettre en cause bien plus que l’influence des camarades lorsque des jeunes de cette tranche d’âge se droguent ou boivent.”
Pada awal tahun ini sebuah surat kabar Massachusetts melaporkan, ”Suatu survei terhadap 1.572 siswa-siswi West Springfield mulai dari kelas enam SD hingga kelas tiga SMA mendapati bahwa justru ’sikap serba boleh dari orang-tua’ dan bukannya tekanan dari teman-teman sebaya merupakan pengaruh yang lebih kuat yang mengarah kepada penggunaan obat bius dan alkohol di kalangan anak-anak dalam kelompok usia ini.”

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti mettre en cause di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.