Apa yang dimaksud dengan mise en scène dalam Prancis?

Apa arti kata mise en scène di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan mise en scène di Prancis.

Kata mise en scène dalam Prancis berarti latar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata mise en scène

latar

noun

Lihat contoh lainnya

Marcel a dû prendre une page de mon livre de mises en scène.
Meskipun Marcel pasti mengambil halaman dari bukuku tentang efek dramatis.
Une mise en scène.
Itu hanyalah sandiwara.
Cette mise en scène a été faite à Grafton pour une bonne raison.
Pertunjukan itu terjadi di Grafton karena suatu alasan.
Je suis convaincu qu'il s'agit d'une mise en scène.
Paulie, saya yakin bahwa ini TKP direkonstruksi.
Comment l'avez-vous mise en scène?
Bagaimana anda melakukannya?
Les Témoins de ces contrées isolées étaient enchantés par cette mise en scène de récits bibliques.
Saudara-saudara di daerah-daerah terpencil ini merasa takjub melihat kisah-kisah Alkitab tersebut dibuat drama!
Je pensais à une manière de mise en scène particulierement romantique.
Aku sedang berpikir bagaimana menggambarkan adegan romantis seperti ini.
Quand as-tu su que c'était une mise en scène?
Kapan kau tahu semuanya palsu?
Daniel a le sens de la mise en scène.
Daniel selalu pandai mendramatisir.
Mise en scène, oui.
Kecakapan memainkan pertunjukan, ya.
Mise en scène du siège de Jérusalem (1-17)
Pengepungan Yerusalem digambarkan (1-17)
J'ai fait la mise en scène, mais ce qui va arriver ici dépend de toi.
Aku telah menyiapkan panggungnya, tapi apa yang terjadi disini kaulah yang menentukan.
c) Dans quel but Jérémie s’est- il livré à une mise en scène à l’aide d’une ceinture ?
(c) Apa yang dicapai melalui tindakan Yeremia sehubungan dengan sabuk linen?
Je sais qu'il a un complice dehors et qu'ils ont combiné une mise en scène.
Aku tahu dia sedang bekerja sama dengan seseorang di luar dan mereka yang memasang bukti itu.
C'est une mise en scène.
Mereka menggelar adegan yang bagi kita.
Il s'agit de sa dernière performance dans une mise en scène d'opéra.
Ini adalah penampilan konser terakhirnya di depan audiens rock.
C'est une mise en scène.
Semuanya bertahap.
Pionen est une mise en scène à la Apple.
Pionen memiliki tampilan bergaya Apple.
Il ne s’agit pas de la mise en scène imaginaire d’une parabole ; c’est la réalité.
Ini bukan perumpamaan hasil khayalan; ini adalah faktanya.
” Des anecdotes passionnantes ont alors été mises en scène.
Beberapa pengalaman yang bagus diperagakan.
Toute cette mise en scène, avec les Etarras au milieu...
Selanggarakan semua ini dengan anggota ETA ditengahnya...
Une mise en scène pour rire.
Mereka bilang dia yang membuat lelucon itu.
Toutefois, l’histoire vraie est très différente de celle qui est si souvent mise en scène.
Akan tetapi, kisah nyatanya jauh berbeda dari apa yang begitu sering digambarkan.
J'ai vraiment visé juste cette mise en scène.
Saya buat yang tepat.
Pas une de ces blondinettes que tu harcèles et tourmentes lors de tes mises en scène très particulières.
Aku adalah istrimu, Alma Reville, bukan para wanita pirang yang selalu kau ganggu dan siksa... dengan cara penyutradaraanmu yang sangat spesifik.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti mise en scène di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari mise en scène

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.