Apa yang dimaksud dengan rue dalam Prancis?

Apa arti kata rue di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan rue di Prancis.

Kata rue dalam Prancis berarti jalan, jalan raya. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata rue

jalan

noun (Voie dans une agglomération)

Tom traversa la rue.
Tom berjalan menyeberangi jalan itu.

jalan raya

noun

Cela paraît incroyable, mais on dirait que de la lave de volcan se déverse dans la rue.
Tapi larva gunung berapi telah meluap dan memenuhi jalan raya.

Lihat contoh lainnya

Furieuses, les autorités romaines décidèrent de l'enfermer dans un tonneau planté de couteaux et empli de verre brisé et de clous, et de lancer le tonneau dans la pente de la rue aujourd'hui éponyme (Baixada de Santa Eulàlia, Descente de Sainte Eulalie).
Orang-orang Romawi yang marah memasukkannya ke dalam tong dengan pisau yang tertancap di dalamnya dan menggulingkannya ke sebuah jalan (menurut tradisi, yang sekarang disebut Baixada de Santa Eulàlia).
Quelques-uns d’entre eux se partageaient une longue rue ou un quartier par numéros.
Mereka mengatur agar beberapa orang rekan membagi jalan atau daerah tertentu menurut nomor-nomor rumah.
Inauguré le 17 janvier 1875, le Tünel est la quatrième ligne de chemin de fer souterraine au monde après le funiculaire rue Terme de Lyon (1862), le métro de Londres (1863) et celui d'Athènes (1869).
Dibuka pada 17 Januari 1875, Tünel merupakan jalur kereta perkotaan subterania tertua ketiga di dunia, setelah London Underground (1863) dan Jalur Metro Athena 1 (1869).
Donc, imaginez que vous êtes dans une rue, n'importe où en Amérique et un Japonais vient vers vous et vous dit :
Jadi, bayangkan anda sedang berdiri di sebuah jalan di Amerika dan seorang Jepang mendatangi anda dan berkata,
Ils laissent les têtes dans la rue.
Mereka meninggalkan kepala di jalan.
Les vendeurs de bétel, parfois accompagnés de leurs enfants, installent leurs étals sur des marchés ou dans la rue.
Para penjaja sirih pinang, kadang disertai anak-anak mereka, menggelar dagangan mereka di pasar-pasar dan di kaki lima.
Mais quand les cybercitoyens ne peuvent plus aller en ligne, ils vont dans la rue.
Tetapi sekali Netizen tidak bisa online, mereka turun ke jalan.
Il y a un bon restau Thai au bout de la rue, si vous aimez le Thai.
Ada tempat makan Thai yang bagus, jika kau suka Thai.
On a exhibé dans les rues un de mes professeurs, pourtant un homme bon, comme s’il avait été un vulgaire criminel.
Salah seorang guru sekolah saya—seorang pria yang baik—diarak berkeliling seolah-olah ia adalah penjahat.
Il n'y a que la rue.
Ada apos; s hanya jalan.
Y a eu des bruits très forts de l'autre côté de la rue.
Ada suara ribut diseberang jalan.
Ici l'équipe de nettoyage pour des Rues Sûres.
Ini adalah Tim Penyisir Safe Street Initiative.
Je l'ai revue quelques fois dans la rue après, mais ça remonte à loin.
Kulihat dia dijalan beberapa kali setelah itu, tapi itu sudah lama.
Puis il marcha lentement vers la rue, puis redescendre vers le coin, toujours regardant profondément dans les maisons.
Kemudian dia berjalan perlahan menyusuri jalan, dan kemudian turun lagi ke sudut, masih melihat tajam di rumah.
L’accroissement de l’infidélité ne la justifie pas — pas plus que l’augmentation de la criminalité dans les rues ne justifie le vol.
Meluasnya ketidaksetiaan tidak menjadikan hal itu benar—sebagaimana meningkatnya kejahatan di jalan tidak menjadikan merampok itu benar.
Allez au coin de la rue et vous aurez la réponse.
Pergi ke sudut kanan sekarang, kau akan menemukan jawabannya.
Je l'ai lancée dans la rue.
Aku melemparnya ke jalan.
C’était la surprise de traverser la rivière, d’aller sur l’autoroute qui l’entoure, de descendre la rue et de le découvrir.
Kejutannya didapat dari menyeberangi sungai, menyusuri jalan besar yang mengitari museum, lalu berjalan di jalan biasa dan menemukannya.
Deux témoins vêtus de toiles de sac prophétisent pendant 1 260 jours, puis il sont tués par la “ bête sauvage qui monte de l’abîme ”, et leurs cadavres sont abandonnés pendant trois jours et demi dans “ la grande rue de la grande ville ”.
(10:7, 9) Dua saksi bernubuat selama 1.260 hari dalam pakaian karung; kemudian mereka dibunuh oleh ”binatang [buas, NW] yang muncul dari jurang maut,” dan mayat mereka ditinggalkan tiga setengah hari ”di atas jalan raya kota besar.”
Claire, il faut quitter la rue!
Claire, kita harus menjauh dari jalan!
Plus une ordure dans les rues de Smallville!
Smallville mengistirahatkanku.
« Puis, un soir, alors que je réfléchissais à ce problème, je me rendis compte que je pouvais donner à chaque personne de ma rue l’occasion de recevoir un exemplaire du Livre de Mormon.
Lalu suatu malam,” Brother McOmber berkata, “sewaktu saya merenungkan masalah ini saya menyadari bahwa saya dapat memberikan kepada setiap orang yang lewat di jalan depan rumah saya kesempatan untuk menerima satu jilid Kitab Mormon.
Pourtant, à la différence de nombreuses grandes villes, ses rues restent très animées jusque tard dans la nuit.
Namun, tidak seperti banyak kota besar lain di dunia, jalan-jalan penuh dengan keramaian pada malam hari.
Une travailleuse domestique étrangère se promène avec l’enfant de son employeur devant une gigantesque affiche dans une rue de Dubaï, aux Émirats arabes unis.
Seorang pekerja rumahtangga dari luar negeri bersama seorang anak di bawah papan iklan di Uni Emirat Arab.
Dans les rues de cette grande ville de Capua
Di jalanan kota Capua!

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti rue di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.