Apa yang dimaksud dengan volontiers dalam Prancis?

Apa arti kata volontiers di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan volontiers di Prancis.

Kata volontiers dalam Prancis berarti bersedia, agak, sanggup, rada-rada. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata volontiers

bersedia

adverb

Je donnerais volontiers ma vie pour vous regarder l'avaler.
Aku bersedia mengorbankan nyawaku melihat kalian semua menelannya.

agak

adverb

sanggup

adverb

rada-rada

adverb

Lihat contoh lainnya

Hébreux 11:17-19 nous l’apprend: “Par la foi, Abraham, mis à l’épreuve, a pour ainsi dire offert Isaac, et l’homme qui avait reçu volontiers les promesses tenta d’offrir son fils unique, lui à qui il avait été dit: ‘Ce qui sera appelé “ta postérité” sera grâce à Isaac.’
Ibrani 11:17-19 menyingkapkan, ”Karena iman maka Abraham, tatkala ia dicobai, mempersembahkan Ishak. Ia, yang telah menerima janji itu, rela mempersembahkan anaknya yang tunggal, walaupun kepadanya telah dikatakan: ’Keturunan yang berasal dari Ishaklah yang akan disebut keturunanmu.’
Ils le font volontiers parce qu’ils savent que des pionniers courageux et productifs sont une bénédiction pour une congrégation.
Para penatua senang melakukannya krn mereka tahu bahwa para perintis yg bekerja keras dan produktif adalah suatu berkat bagi sidang mana pun.
» Selon un bibliste, le mot grec rendu par « pardonner volontiers » « n’est pas le mot courant pour parler du pardon [...]. C’est un mot au sens plus riche qui souligne la nature généreuse du pardon ».
Menurut seorang ahli, kata Yunani yang diterjemahkan menjadi ”ampuni dengan lapang hati” ”bukanlah kata yang sekadar berarti pembebasan atau pengampunan . . . tetapi kata yang maknanya dalam, yang menonjolkan kemurahan hati dari pengampunan itu”.
Il dit aux inquisiteurs : “ Je retourne volontiers en prison, peut-être même à la mort si c’est la volonté de Dieu.
Ia memberi tahu para pelaksana inkwisisinya, ”Saya rela kembali ke penjara, bahkan menghadapi kematian bila itu kehendak Allah.
Lorsque nous pardonnons volontiers, nous préservons la paix et l’unité, et donc nos relations avec les autres.
Saat mengampuni orang lain dengan lapang hati, kita menjaga persatuan dan kedamaian. Hubungan pun tetap baik.
Vous le devriez, car Paul a écrit à ce propos : “ Devenez bons les uns pour les autres, pleins d’une tendre compassion, vous pardonnant volontiers les uns aux autres tout comme Dieu aussi, par Christ, vous a pardonné volontiers.
Paulus menyoroti hal ini, dengan menulis, ”Hendaklah kamu baik hati seorang kepada yang lain, memiliki keibaan hati yang lembut, dengan lapang hati mengampuni satu sama lain sebagaimana Allah juga dengan lapang hati mengampuni kamu melalui Kristus.”
Ils consentent assez volontiers au mariage parce qu’ils pensent que cela conviendra à leurs besoins, mais ils souhaitent pouvoir s’en dégager aussitôt que cela leur imposera trop de contraintes.
Mereka cepat menikah karena beranggapan hal itu akan memenuhi kebutuhan mereka, namun mereka berharap dapat mengakhirinya segera setelah kelihatannya ada banyak masalah.
Si nous regrettons vraiment nos péchés et que nous luttions pour ne pas les répéter, il nous pardonne volontiers (Psaume 103:12-14 ; Actes 3:19).
Jika kita benar-benar menyesal atas kesalahan kita dan berupaya keras untuk tidak mengulanginya lagi, Ia dengan rela mengampuni kita.
Plus tard, après un conseil familial, la jeune fille accepte volontiers de s’en aller avec Éliézer pour un pays lointain afin de devenir la femme d’Isaac le fils d’Abraham.
Kemudian, setelah diadakan pembicaraan keluarga, Ribka bersedia ikut dengan Eliezer ke negeri yang jauh untuk menjadi istri Ishak, putra Abraham.
En dépit de leur imperfection, ils s’efforcent d’appliquer le conseil biblique de ‘ continuer à se supporter les uns les autres et à se pardonner volontiers les uns aux autres, si quelqu’un a un sujet de plainte contre un autre ’. — Colossiens 3:13.
Meskipun tidak sempurna, mereka berupaya menerapkan nasihat Alkitab untuk ’terus bersabar seorang terhadap yang lain dan mengampuni satu sama lain dengan lapang hati jika ada yang mempunyai alasan untuk mengeluh sehubungan dengan orang lain’.—Kolose 3:13.
Lorsque les chauffeurs sont éloignés de leurs points de départ, les frères et sœurs les accueillent volontiers chez eux pour qu’ils se reposent bien avant de reprendre la route.
Jika para pengemudi berada jauh dari tempat asal mereka, saudara-saudara dengan senang hati menyediakan akomodasi di rumah mereka sehingga para pengemudi tersebut bisa beristirahat sebelum melanjutkan perjalanan.
Très volontiers.
Ya, tentu saja.
L’apôtre Paul a rappelé à ses compagnons : “ Devenez bons les uns pour les autres, pleins d’une tendre compassion, vous pardonnant volontiers les uns aux autres tout comme Dieu aussi, par Christ, vous a pardonné volontiers.
Rasul Paulus mengingatkan rekan-rekan seimannya, ”Hendaklah kamu baik hati seorang kepada yang lain, memiliki keibaan hati yang lembut, dengan lapang hati mengampuni satu sama lain sebagaimana Allah juga dengan lapang hati mengampuni kamu melalui Kristus.”
À notre tour volontiers pardonnons
Patut kita yang dapat ampunNya
Par votre service dévoué et votre sacrifice volontiers consenti, votre mission deviendra pour vous un moment sacré.
Melalui pelayanan penuh dedikasi dan pengurbanan tulus Anda, misi Anda akan menjadi pengalaman yang kudus bagi Anda.
Très volontiers.
Aku sangat menginginkannya, Nona Honey.
Elles se sont volontiers adaptées au climat chaud et humide de ces régions pour y annoncer la bonne nouvelle.
Mereka bersedia beradaptasi dengan iklim yang panas dan lembap untuk memberitakan kabar baik.
Jésus a volontiers pardonné à Pierre, qui s’était repenti.
Yesus bersedia mengampuni Petrus yang bertobat
Les vrais chrétiens, qui sont de bons citoyens, respectent eux aussi les dirigeants et les emblèmes du pays où ils résident, obéissent aux lois et contribuent volontiers au bien-être de leurs semblables (Romains 13:1-7 ; 1 Pierre 2:13-17).
Sebagai warganegara yang baik, orang Kristen sejati juga menghormati para penguasa dan lambang-lambang negara tempat mereka tinggal, mentaati hukum-hukumnya, dan memberikan sumbangan positif kepada kesejahteraan masyarakat mereka dan sesama mereka.
Cela dit, quel que soit l’âge de l’élève, si c’est d’une manière bienveillante que vous lui suggérez d’améliorer sa façon de procéder, votre conseil sera souvent accepté plus volontiers. — Prov.
Akan tetapi, tidak soal berapa usia seseorang, apabila dia dinasihati dengan sikap yang ramah tentang perlunya membuat penyesuaian dalam cara dia melakukan sesuatu, nasihat itu biasanya akan lebih mudah diterima. —Ams.
Après s’être évertué à bâtir la foi des chrétiens de Philippes, Paul leur a écrit : “ Par conséquent, mes bien-aimés, de la manière dont vous avez toujours obéi, non seulement durant ma présence, mais maintenant bien plus volontiers durant mon absence, menez à bien votre propre salut avec crainte et tremblement.
Setelah Paulus bekerja keras membangun iman orang Kristen di Filipi, ia menulis kepada mereka, ”Oleh karena itu, saudara-saudara yang kukasihi, sebagaimana kamu selalu taat, tidak hanya selama kehadiranku, tetapi terlebih lagi sekarang selama aku tidak hadir, teruslah upayakan keselamatanmu dengan takut dan gemetar.”
En conséquence, peut-être nous laissera- t- elle plus volontiers revenir.
3:15) Sbg hasilnya, mungkin ia akan senang bila kita berkunjung lagi.
19 Vous êtes tellement « raisonnables » que vous supportez volontiers les gens déraisonnables.
19 Kalau kalian sangat ”masuk akal”, bagaimana mungkin kalian mau menerima orang yang tidak masuk akal?
Les habitants de l’antique Bérée avaient ce désir, ils croyaient volontiers ce que l’apôtre Paul leur apprenait au sujet du Christ.
(1 Petrus 2:2) Orang-orang dari Berea purba memiliki keinginan semacam itu, dan mereka ingin sekali mempercayai apa yang rasul Paulus ajarkan kepada mereka tentang Kristus.
15 Pardonne volontiers.
15 Mengampuni dengan rela.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti volontiers di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.