Apa yang dimaksud dengan 原因 dalam Jepang?

Apa arti kata 原因 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 原因 di Jepang.

Kata 原因 dalam Jepang berarti sebab, menyebabkan, penyebab. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 原因

sebab

noun

地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Perubahan iklim global mungkin jadi penyebab punahnya dinosaurus.

menyebabkan

verb

地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Perubahan iklim global mungkin jadi penyebab punahnya dinosaurus.

penyebab

noun

地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Perubahan iklim global mungkin jadi penyebab punahnya dinosaurus.

Lihat contoh lainnya

委任された管理者は、アラートをフォローアップして行動を起こすことができます。 たとえば、ユーザーのフィッシング報告に関連するメッセージを確認したり、フィッシング攻撃の原因となっている可能性があるユーザーを調査したりできます。
Penerima dapat menindaklanjuti dengan melakukan tindakan terhadap notifikasi—misalnya, untuk melihat pesan yang terkait dengan phishing yang dilaporkan pengguna, atau untuk menginvestigasi pengguna yang mungkin bertanggung jawab atas serangan phishing.
使徒 10:2,4,31)パリサイ人の失敗の原因は,「憐れみの施しとして,内側にあるもの」を与えていなかったところにある,とイエスは言われました。(
(Kis 10:2, 4, 31) Yesus mengatakan bahwa orang Farisi gagal karena tidak memberikan ’hal-hal yang ada di dalam sebagai pemberian belas kasihan’.
特定の要素に関連している場合は、その根本原因を特定してください。
Jika ya, coba tentukan penyebab utamanya.
メンデルはエンドウを使った実験を通して,性細胞に隠されている“個別の遺伝因子”なるものを発見し,様々な特徴が受け継がれてゆく原因はそこにある,と唱えました。
Dari eksperimen menggunakan kacang polong, Mendel menemukan apa yang ia sebut ”unsur-unsur hereditas yang unik” yang tersembunyi dalam sel-sel jenis kelamin, dan ia menegaskan bahwa unsur-unsur ini bertanggung jawab menurunkan sifat-sifat.
悪の存在を信じながら,それに原因があることを信じないなら,「問題が生ずるのは必至」と「サタンの死」という本は述べています。「
Mempercayai kejahatan dan pada saat yang sama tidak mempercayai keberadaan penyebabnya menimbulkan ”suatu problem yang tidak kunjung selesai”, demikian pernyataan buku The Death of Satan.
その行動の根本原因や どういう時に起きるかがわかっているなら その解決策をデザインする事ができるのです
Jika kita mengerti akar dari perilaku ini dan di mana saja hal ini menjelma dan di mana hal ini tidak, kita bisa mulai membuat jalan keluar dari hal ini.
肝炎はアルコールの過剰摂取や毒素により生じる場合もありますが,大抵はウイルスが原因です。
Hepatitis bisa diakibatkan oleh konsumsi alkohol yang berlebihan atau racun.
テスト デポジットが入金されない原因にはさまざまなものがあります。
Ada beberapa penyebab kegagalan setoran percobaan:
その多くは,「過去30年間に喫煙が甚だしく増加したことに直接の原因がある」とWHOは報告しています。
Sebagian besar dari jumlah ini, WHO melaporkan, ”berhubungan langsung dengan peningkatan secara besar-besaran sehubungan dengan merokok sigaret dalam 30 tahun terakhir”.
この例が示しているのは,受けたしつけの微妙な影響が原因で,夫と妻がかなり違う見方をする場合があるということです。
Contoh ini memperlihatkan bahwa pengaruh-pengaruh halus dari cara seseorang dibesarkan dapat menyebabkan suami dan istri memandang segala sesuatu dengan cara yang jauh berbeda.
事故原因として速度と距離の判断ミス、機長の監督不十分、着陸復行を実施できなかったこと、不適切なエンジンの操作などが挙げられた。
Penyebab kecelakaan diperkirakan karena kesalahan perhitungan kecepatan dan jarak, kurangnya pengawasan penerbangan, kegagalan mengawali pembatalan pendaratan, dan kesalahan operasi mesin.
霊的姉妹で洞察力のある一人の友人は,悲しみが原因かもしれないので,エホバに助けと慰めを求めるようにと勧めてくれました。
Seorang saudari sekaligus teman yang berdaya pengamatan menduga bahwa mungkin ini adalah akibat kesedihan saya dan menganjurkan saya untuk berdoa kepada Yehuwa memohon bantuan dan penghiburan.
生徒たちに,「原因と結果」の関係を見つけ出すことを学ぶのは,それぞれの聖文の研究を充実させることができる重要なスキルであることを伝えます。
Beri tahulah siswa bahwa belajar untuk mengidentifikasi hubungan sebab-akibat adalah suatu keterampilan penting yang dapat meningkatkan penelaahan mereka akan tulisan suci).
* 人が打ち砕かれた心と悔いる霊を持つ原因となるような人生の経験にはどのようなものがあるでしょうか。
* Apa pengalaman hidup yang dapat menyebabkan seseorang memiliki hati yang hancur dan roh yang menyesal?
その後に生じた出来事もそうした状態を継続させる原因となりました。
Kejadian-kejadian yang menyusul akan tetap membuatnya demikian.
商品のクロールに関する問題の最も一般的な原因:
Alasan paling umum untuk Masalah Crawl Produk adalah:
CFS(chronic fatigue syndrome: 慢性疲労症候群)の原因と治療法は,医学的に広範な研究が行なわれているにもかかわらず,依然として解明されていない。「
Kendati adanya riset yang ekstensif, penyebab dan kemungkinan perawatan untuk sindroma kelelahan kronis (CFS) terus membingungkan ilmu kedokteran.
一つには,自動車事故の場合,徹底的に調べると至極もっともな原因が明らかになるのが普通で,神が介入された結果とはとうてい言えないからです。
Satu alasan, kecelakaan-kecelakaan lalu lintas sulit disebut sebagai hasil campur tangan ilahi, karena penyelidikan yang saksama biasanya akan mengungkapkan suatu penyebab yang benar-benar logis.
そうした暴力行為の原因は様々あるかもしれませんが,見過ごしてはならない一つの理由があります。
Meskipun mungkin ada bermacam-macam penyebab kejahatan demikian, ada satu alasan yang hendaknya tidak kita abaikan.
原因は予期せぬ結果でした
Ini merupakan konsekuensi yang tidak diinginkan.
ぜん息患者が自分の病気をよく知るようにすれば,神の新しい世で人類のすべての病気が癒される前の今でさえ,ぜん息の発作によりよく備えることができ,発作の原因となるものを避けるためのよりよい備えをし,緊張や不安や不快感をかなり減らせるということを知って慰められるでしょう。(
Para penderita asma yang mulai memahami penyakit mereka dapat merasa terhibur mengetahui bahwa bahkan sebelum umat manusia disembuhkan dari semua penyakit dalam dunia baru Allah, mereka dapat lebih siap menghadapi serangan asma, lebih diperlengkapi untuk menghindari hal-hal yang menimbulkan serangan, dan banyak mengurangi ketegangan, kekhawatiran, dan kerepotan mereka.
恥ずかしさの原因だったものは 実は気づきの素でした
Sesuatu yang merupakan sumber rasa malu sebenarnya adalah sumber pencerahan.
データの差異が発生する原因は、タグ間の情報交換を妨げるような実装上の問題か、アナリティクス 360 とアド マネージャーのレポート処理の不一致がほとんどです。
Sebagian besar perbedaan disebabkan karena masalah penerapan yang mencegah tag berkomunikasi atau ketidakcocokan pelaporan di Analytics 360 dan Ad Manager.
エディションが Google ニュースのカタログから削除されたり、その他エディションが表示されなくなったりする原因となるいくつかの問題について説明していますので、ぜひよくお読みください。
Sebaiknya Anda memberikan perhatian khusus pada pedoman ini karena menguraikan beberapa praktik yang dapat menyebabkan edisi dihapus dari katalog Google Berita atau kehilangan eksposur.
この病気の蔓延の原因となっている社会的行動の主なパターンは,性に関して何でも許容する態度,売春,それに麻薬中毒であることを忘れてはならない。)
(Tidak boleh dilupakan bahwa sikap serba boleh dalam hal seksualitas, pelacuran, dan kecanduan obat bius adalah pola-pola utama dari perilaku sosial yang bertanggung jawab atas menyebarnya penyakit ini.)

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 原因 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.