Hvað þýðir a menudo í Spænska?

Hver er merking orðsins a menudo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota a menudo í Spænska.

Orðið a menudo í Spænska þýðir oft, iðulega, títt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins a menudo

oft

adverb

Yo tendré que despedirte si vas a llegar tarde tan a menudo.
Ég mun þurfa að reka þig ef þú kemur svona oft of seint.

iðulega

adverb

El tétanos es una enfermedad a menudo mortal presente en todo el mundo.
Stífkrampi er iðulega banvænn og er hann þekktur um víða veröld.

títt

adverb

Sjá fleiri dæmi

Asegúrese de que tenga un lugar tranquilo para hacer sus deberes y déjelo descansar a menudo.
Sjáðu til þess að barnið hafi frið á meðan það er að læra heima, og leyfðu því að taka hlé þegar þess þarf.
A menudo pierden su inocencia al ser víctimas de abusos sexuales.
Það sem oft glatast er sakleysið — vegna kynferðislegrar misnotkunar.
¿Le ves a menudo?
Hittirðu hann oft?
18. a) ¿Por qué utilizan preguntas muy a menudo los testigos de Jehová en sus publicaciones?
18. (a) Hvers vegna nota vottar Jehóva svo oft spurningar í ritum sínum?
Cuando entraban a predicar en los edificios de apartamentos, los conserjes a menudo los echaban.
Þegar farandbóksalarnir boðuðu fagnaðarerindið í fjölbýlishúsum voru þeir oft reknir út af dyravörðum.
Jesús mismo profetizó que, a menudo, el verdadero cristianismo dividiría a las familias.
Sjálfur Jesús sagði fyrir að sönn kristni myndi oft sundra fjölskyldum.
Sin embargo, cenaba a menudo en esta casa
Mér skilst að hann hafi verið fastagestur hér í kvöldverðarboðum
Vendre a menudo.
Ég kem oft.
A menudo sacaban tiempo para ejecutar sus melodías, y los clientes esperaban gustosos a que terminaran”.
Inn á milli gafst þeim tími til að spila og fastakúnnarnir voru meira en fúsir til að bíða þangað til þeir höfðu lokið við lagið.“
El comentario de este noble inglés se cita a menudo, tal vez porque muchos lo consideran innegable.
Orð hans hafa oft verið höfð eftir, kannski vegna þess að margir líta á þau sem óyggjandi sannindi.
A menudo, el único alojamiento que conseguíamos era un cuartito sin ventanas con un solo mueble: la cama.
Húsnæðið í þessum indíánaþorpum var venjulega pínulítið gluggalaust herbergi með rúmi og þar með var allt upptalið.
A menudo, la persona que copia no ve que en realidad está robando
Sá sem svindlar áttar sig oft ekki á því að hann er í rauninni að stela.
¿Por qué entonces sucede tan a menudo?
Af hverju gerist það þá svo oft?
Simultáneamente, las cooperativas tendrían un notabilísimo desarrollo y, a menudo, un éxito formidable.
Einnig hefur listmeðferð haft mikil áhrif og oft skilað miklum árangri.
¿Por qué vamos al ginecólogo tan a menudo?
Hví hittum viđ kvensjúkdķmaIækninn svona oft?
Nuestros métodos radicales de promoción nos metían a menudo en problemas con las autoridades.
En vegna þess að við gripum til róttækra aðgerða til að koma málefnum okkar á framfæri lentum við oft upp á kant við yfirvöld.
? Haces esto muy a menudo?
Gerirou petta mjög oft?
¿Vienen aquí a menudo?
Komiđ ūiđ oft hingađ?
Después de la guerra, a menudo hablaba en público de sus experiencias, de la sanación y del perdón.
Eftir styrjöldina talaði hún oft opinberlega um reynslu sína, lækningu og fyrirgefningu.
11 ¿Qué situación se presenta a menudo hoy día?
11 Hver er oft staða mála núna?
Durante esos años difíciles, Lucía a menudo me levantaba el ánimo con sus abracitos y sus reconfortantes besos.
Lucía gladdi mig oft á þessu erfiða tímabili með hlýlegum faðmlögum og hughreystandi kossum.
A menudo, el abordar un asunto de manera diferente puede hacerlo más interesante.
Oft verður viðfangsefni áhugaverðara nálgist menn það frá nýrri hlið.
También hoy la gente reclama justicia, pero a menudo sus clamores caen en oídos sordos.
(Jobsbók 19:7) Eins og þá kalla margir eftir réttlæti en allt of sjaldan fá þeir svar.
A menudo se recurría a la tortura para arrancar confesiones de “culpabilidad”.
Oft var fólk pyndað til að játa „sekt“ sína.
Harry dijo que no le gusta romper las reglas, a menudo.
Harry segir að þú viljir ekki brjóta reglurnar.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu a menudo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.