Hvað þýðir aantasten í Hollenska?
Hver er merking orðsins aantasten í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota aantasten í Hollenska.
Orðið aantasten í Hollenska þýðir æta, áhlaup, koma við, snerta, berja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins aantasten
æta(corrode) |
áhlaup(assault) |
koma við(affect) |
snerta(touch) |
berja
|
Sjá fleiri dæmi
Net als kanker die kwaadaardig wordt, kan dit patroon van bedrog andere terreinen van het leven aantasten en de verhoudingen die voor jou het belangrijkst zijn verzieken. Þetta blekkingarmynstur getur, eins og illkynja krabbamein, smitað önnur svið lífsins og eyðilagt dýrmætustu vináttusambönd manns. |
Zo kan ook kijken naar expliciete seks en gruwelijk geweld je „zedelijkheidsbegrip” aantasten en ertoe leiden dat vleselijke verlangens je gedachten en je gedrag gaan beheersen. — Efeziërs 4:19; Galaten 6:7, 8. Að sama skapi geta áhrifin af grófu ofbeldi og kynlífi gert okkur siðblind og „tilfinningalaus“ og leyft holdlegum löngunum að ná tökum á hugsunum og gerðum. — Efesusbréfið 4:19; Galatabréfið 6:7, 8. |
Aantasting van de hersenen komt vaak voor, maar voornamelijk zonder verschijnselen. Algengt er að veiran taki sér bólfestu í heilanum en þá er hún oftast án einkenna. |
Maar wanneer herpes de geslachtsorganen aantast, heeft het slachtoffer het virus gewoonlijk (maar niet altijd*) op een speciale manier opgelopen: door seksueel contact met een andere herpespatiënt. En þegar herpes leggst á kynfærin hefur hinn þjáði venjulega (þó ekki alltaf*) smitast af veirunni á ákveðinn hátt — við kynmök við annað fórnarlamb herpes-sjúkdómsins. |
Daarnaast zijn er veelbelovende resultaten geboekt bij trigeminusneuralgie (een pijnlijke aandoening die de aangezichtszenuw aantast), epilepsie, de ziekte van Parkinson en enkele gevallen van hardnekkige pijn. Hann hefur skilað vænlegum árangri við meðferð vangahvots (kvalafulls kvilla sem hefur áhrif á andlitstaugina), flogaveiki, Parkinsonsveiki og í sumum tilvikum við meðferð þráláts sársauka. |
De oorzaken van AIDS in deze gevallen luidden onder meer: „Blootgesteld aan met virus besmet bloed tijdens operatie”, „Besmet door een transfusie in 1983”, „Besmet door een transfusie, besmette zij haar man en een zoon”, „Een bloedtransfusie bezorgde hem AIDS”, „Liep AIDS op door bloedtransfusie tijdens operatie in 1981”, „Hemofiliepatiënt; zijn zoontje stierf aan AIDS en zijn vrouw heeft ARC [AIDS related complex, een lichtere vorm van de ziekte]”, „Hij kreeg AIDS door een bloedtransfusie en kampte drie jaar met pijn, verlamming en een voortschrijdende aantasting van zijn gezichtsvermogen”. Sem dæmi um smitleiðir sjúkdómsins var þetta nefnt: „Fékk veiruna með sýktu blóði við skurðaðgerð,“ „Sýktist með blóðgjöf árið 1983,“ „Hún sýktist vegna blóðgjafar, smitaði mann sinn og son,“ „Hann fékk eyðni með blóðgjöf,“ „Fékk eyðni af völdum blóðgjafar við skurðaðgerð árið 1981,“ „Hann er dreyrarsjúkur; ungur sonur hans dó úr eyðni og eiginkona hans er með forstigseinkenni sjúkdómsins,“ „Hann fékk eyðni með blóðgjöf, hefur kvalist í þrjú ár, er lamaður og er að vera blindur.“ |
Een ander effect is aantasting van de bovengrond, ten slotte uitlopend op woestijnvorming. Af öðrum áhrifum má nefna jarðvegseyðingu sem hefur í för með sér að eyðimerkurnar stækka. |
6 Maar er is ook een vorm van trots die onze vriendschap met Jehovah en onze verhouding met anderen kan aantasten. 6 En það er til annars konar stolt sem getur grafið undan góðum samskiptum fólks og spillt vináttu þess við Jehóva. |
Hopelijk zal deze energie de CFK-moleculen doen uiteenspatten voordat ze naar de stratosfeer opstijgen en de ozonlaag aantasten. Menn ímynda sér að þannig mætti sprengja klórflúrkolefnissameindirnar áður en þær stíga upp í heiðhvolfið og skemma ósonlagið. |
Elke hoeveelheid drank die uw oordeel vertroebelt en uw denkvermogen aantast, is voor u te veel. Um leið og áfengið er farið að hafa áhrif á dómgreindina og slæva rökhugsun þína ertu búinn að drekka of mikið. |
Zo ja, wat is dan de oplossing voor de vele hedendaagse problemen die voortspruiten uit hebzucht, het ontbreken van natuurlijke genegenheid in gezinnen, een losse moraal, onwetendheid en andere ondermijnende factoren die de structuur van de maatschappij aantasten? Ef svo er, hver er þá lausnin á hinum mörgu vandamálum sem stafa af ágirnd, ástleysi í fjölskyldunni, lausung í siðferðismálum, fáfræði og öðrum öflum sem eru að eyðileggja innviði þjóðfélagsins? |
Ze zetten suiker om in zuren die het tandglazuur aantasten, waardoor het poreus wordt. Þeir breyta sykri í sýru sem byrjar að leysa upp glerung tannanna með þeim afleiðingum að hann verður gljúpur. |
15 Onze onvolmaaktheid kan onze vastbeslotenheid om waakzaam te blijven aantasten. 15 Ófullkomleikinn getur gert okkur erfitt að vaka. |
Net als termieten een houten huis kunnen laten instorten, kan ontmoediging de integriteit van een christen aantasten. Til að vinna á móti þessari hættu notar Jehóva trúsystkini okkur til að veita okkur stuðning. |
Als hij het gezin kan aantasten en vernietigen, is zijn missie geslaagd. Ef hann megnar að veikja og eyðileggja fjölskylduna, hefur hann sigrað. |
Zijn verslaving kan pijnlijke problemen veroorzaken, die zijn gezin, zijn werk en zijn gezondheid aantasten. Fíkn hans veldur alvarlegum vandamálum sem hafa áhrif á fjölskylduna, vinnuna og heilsuna. |
Paulus vergeleek deze beproevingen met een vuur dat inferieure bouwmaterialen zou verwoesten maar materialen als goud, zilver en kostbare steensoorten niet zou aantasten (1 Korinthiërs 3:10-13; 1 Petrus 1:6, 7). (2. Tímóteusarbréf 3:12) Páll líkti þessum prófraunum við eld sem eyðir lélegu byggingarefni en skaðar ekki efni eins og gull, silfur og dýra steina. (1. Korintubréf 3:10-13; 1. |
Tuberculose (TB) is een bacteriële ziekte die bij de mens verschillende organen, maar voornamelijk de longen aantast. Berklaveiki (TB) er bakteríusjúkdómur sem leggst á hin ýmsu líffæri, en alveg sérstaklega á lungun. |
Hierdoor kunnen de bacteriën het tandvlees steeds verder aantasten. Þannig geta bakteríur haldið áfram valda skemmdum á tannholdinu. |
In hoeverre heb ik mijn leven door mijn tabaksverslaving laten aantasten?’ Í hvaða mæli hefurðu leyft tóbaksfíkninni að spilla lífi þínu? |
De aantasting van het milieu door de mens verandert het delicate evenwicht van de biosfeer Umhverfiseyðing af mannavöldum ógnar viðkvæmu jafnvægi lífhvolfsins. |
Sommige leden lezen of begrijpen de Schriften niet echt. Als er dan iemand iets tegen ze zegt dat hun geloof aantast, laten ze hun getuigenis van de waarheid varen.’ Sumir meðlimir lesa í raun ekki ritningarnar eða skilja þær, svo þegar einhver segir þeim eitthvað sem storkar trú þeirra, hverfa þeir frá því sem þeir vita að er satt.“ |
Saúl had lymfoblastaire leukemie, een ernstige vorm van bloedkanker die de witte bloedcellen aantast. Saúl var haldinn eitilfrumuhvítblæði, alvarlegri tegund blóðkrabbameins sem eyðir hvítu blóðkornunum. |
Ja, omdat de Schepper om hen gaf, maakte hij onze eerste voorouders attent op een dwaalweg die het geluk van het hele mensengeslacht zou aantasten. — Genesis 2:16, 17. Það var umhyggjusemi af hálfu skaparans að vara fyrstu foreldra okkar við rangri breytni sem hefði áhrif á hamingju alls mannkyns. — 1. Mósebók 2: 16, 17. |
Tekenencefalitis (TBE) is een virusinfectieziekte bij de mens die het centrale zenuwstelsel aantast. De ziekte komt in grote delen van Europa en Azië voor. Heilabólga sem berst með blóðmaurum er veirusjúkdómur sem smitast í menn og hefur að gera með miðtaugakerfið og hefur gert vart við sig víðs vegar í Evrópu og Asíu. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu aantasten í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.