Hvað þýðir achteruitgaan í Hollenska?
Hver er merking orðsins achteruitgaan í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota achteruitgaan í Hollenska.
Orðið achteruitgaan í Hollenska þýðir yfirgefa, fresta, detta, falla, versna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins achteruitgaan
yfirgefa(accommodate) |
fresta(postpone) |
detta(fall) |
falla(fall) |
versna(deteriorate) |
Sjá fleiri dæmi
Soms hebben we het gevoel dat we achteruitgaan, dat we fouten hebben gemaakt, of dat onze inspanningen om de Heiland te vinden geen resultaat opleveren. Stundum líður okkur eins og við séum að fara aftur á bak, að við höfum gert mistök eða að okkar besta framlag við að nálgast frelsarinn sé ekki að virka. |
Als u uw verstandelijke vermogens niet gebruikt, zullen die achteruitgaan. Ef þú beitir ekki huganum hrakar hæfni hans til að hugsa. |
Anderen kampen met de ouderdom, waarin gezondheid en kracht achteruitgaan (Prediker 12:1-6). (Prédikarinn 12:1-6) Enn aðrir upplifa daga þegar þeir eru bugaðir af depurð. |
DAT de toestanden in de wereld achteruitgaan, ondervinden wij allemaal aan den lijve, ook onze kinderen. VERSNANDI heimsástand hefur áhrif á okkur öll, þeirra á meðal börnin. |
Hoewel de maatstaven in het algemeen achteruitgaan, bezien Jehovah’s Getuigen hoge gedragsmaatstaven als een verplichting, een onderdeel van hun aanbidding. Þó að viðmið umheimsins séu á niðurleið á heildina litið álíta vottar Jehóva það skyldu sína og þátt í tilbeiðslunni að halda góðar siðferðisreglur í heiðri. |
Velen in de wereld hebben een onheilspellend voorgevoel wanneer zij de menselijke maatschappij zien achteruitgaan. Mörgum í heiminum finnst hnignun mannlegs samfélags vera fyrirboði einhvers. |
En nu de morele waarden van de wereld zo sterk achteruitgaan, wordt menige film die slechts een paar jaar geleden schokkend gevonden zou zijn, nu voor alle leeftijden aanvaardbaar geacht. Auk þess er siðferði heimsins á undanhaldi þannig að margar kvikmyndir, sem taldar hefðu verið hneykslanlegar fyrir aðeins fáeinum árum, eru nú taldar hæfa öllum aldurshópum. |
Naarmate de morele maatstaven wereldwijd achteruitgaan, wordt grove taal steeds gewoner. Með hnignandi siðferði um heim allan verður ljótur munnsöfnuður sífellt algengari. |
Zo’n vijftien jaar geleden zei ze: „Mijn gezondheid blijft misschien achteruitgaan, maar door mijn vertrouwen in God en mijn verhouding tot hem kan ik volharden. Hún sagði fyrir hér um bil 15 árum: „Heilsunni getur hrakað áfram en ég held mér gangandi með því að treysta á Guð og eiga samband við hann. |
Waarom beseffen veel mensen niet dat de toestanden achteruitgaan? Hvers vegna gera margir sér ekki grein fyrir að ástandið fer versnandi? |
3 De geschiedenis heeft de juistheid aangetoond van Gods waarschuwing aan Adam en Eva dat zij, als zij zich aan Gods voorzieningen zouden onttrekken, zouden achteruitgaan en uiteindelijk zouden sterven (Genesis 2:17; 3:19). 3 Sagan hefur sýnt að Guð hafði rétt fyrir sér er hann gaf Adam og Evu þá viðvörun að færu þau út fyrir þann ramma þar sem þau nutu ráðstafana Guðs myndu þau hrörna og að lokum deyja. |
We zagen haar lichamelijke gesteldheid achteruitgaan naarmate ze het einde van haar sterfelijke leven naderde. Við sáum þegar henni hrakaði og nær dró að lokum lífs hennar. |
Vrouwen die naar een raam gaan om licht te hebben maar alleen duisternis aantreffen, zijn een passende illustratie van ogen die achteruitgaan. Prédikarinn gefur viðeigandi lýsingu á því þegar sjónin fer að daprast og segir: „Dimmt er orðið hjá þeim sem líta út um gluggana.“ |
20 Geloof kan ons ook door „de rampspoedige dagen” van de ouderdom, wanneer gezondheid en kracht achteruitgaan, heen voeren (Prediker 12:1-7). 20 Trúin getur einnig fleytt okkur gegnum hina ‚vondu daga‘ ellinnar þegar heilsu og kröftum hrakar. |
Als u dat steeds zou herhalen, zou de kwaliteit van de kopieën achteruitgaan en zouden ze uiteindelijk onleesbaar worden. Ef þú gerðir þetta aftur og aftur yrðu gæði afritanna sífellt minni og að lokum yrðu þau ólæsileg. |
HOE komt het dat onze predikingsactiviteit toeneemt terwijl de wereldtoestanden achteruitgaan? AF HVERJU eykst boðunarstarf okkar þrátt fyrir versnandi ástand í heiminum? |
Nadat de schaduw op de normale manier langs de treden is gedaald, zal ze langs dezelfde weg tien treden achteruitgaan. Skugginn á að mjakast upp stigann um tíu stig eða þrep eftir að hafa fikrað sig niður eins og venja er. |
Hij onderging een operatie, maar zijn nieren bleven achteruitgaan. Hann fór í aðgerð en í gegnum árin hélt nýrunum áfram að hraka. |
Als je een dagje ouder wordt en voelt dat je gezondheid en kracht achteruitgaan, herken je jezelf misschien in de beschrijving die Prediker 12 geeft. Ef þú ert farinn að eldast, heilsan að bila og kraftarnir að dvína er ekki ólíklegt að þér finnist lýsingin í Prédikaranum 12. kafla eiga við þig. |
Het is ons niet ontgaan dat de normen en waarden achteruitgaan. Tímóteusarbréf 3:1-5) Þú hefur sennilega tekið eftir því að siðferði manna er á niðurleið. |
Anders zouden zij geestelijk achteruitgaan en nutteloos kunnen worden, net als ’zout dat zijn kracht heeft verloren’. Þá myndu þeir spillast andlega og gætu orðið gagnslausir eins og ‚salt sem dofnar.‘ |
12:4) Velen zien dat de toestanden in de wereld achteruitgaan maar beseffen niet dat dat een vervulling is van Bijbelprofetieën over de laatste dagen. 12:4) Margir viðurkenna að ástandið í heiminum versni en gera sér ekki grein fyrir að spádómar Biblíunnar um síðustu daga eru að rætast. |
Onze geestelijke hulpbronnen kunnen achteruitgaan als wij persoonlijke en gezinsstudie, christelijke vergaderingen en de bediening gaan verwaarlozen. Við getum orðið andlega veikburða ef við vanrækjum einkanám og fjölskyldunám, kristnar samkomur og þjónustuna á akrinum. |
8 Het kan gemakkelijk zover komen dat onze gebeden in deze opzichten achteruitgaan. 8 Það er auðvelt að láta bænum sínum fara aftur að þessu leyti. |
Mijn christelijke identiteit zou snel achteruitgaan en mijn geloof in God zou verzwakken: ik zou op een geestelijk bankroet afstevenen.” Ég myndi fljótlega hætta að hugsa eins og kristin manneskja og trú mín á Guð myndi veikjast — ég myndi stefna í andlegt gjaldþrot.“ |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu achteruitgaan í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.