Hvað þýðir amiguita í Spænska?
Hver er merking orðsins amiguita í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota amiguita í Spænska.
Orðið amiguita í Spænska þýðir vinstúlka, vinur, vinkona, félagi, góða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins amiguita
vinstúlka(friend) |
vinur(friend) |
vinkona(friend) |
félagi(friend) |
góða(friend) |
Sjá fleiri dæmi
Hola, amiguito. Hey, félagi. |
Aquí esta tu medicina, amiguito. Hérna er međaliđ ūitt, litli vinur. |
Señor Burton, si tiene influencia sobre su amiguito, mejor que la utilice ahora. Hr Burton, ef ūú hefur áhrif yfir ūínum unga vin, skaltu nota ūau núna. |
Hola, amiguitos. Hæ, strákar. |
Acabaré contigo y con tus amiguitas. Ég buffa ūig og kærusturnar. |
A Teresa la vino a visitar su amiguito. Teresa fékk heimsķkn. |
De acuerdo, amiguito. Allt í lagi, gaurar. |
¿Que no oía lo que tú y tus amiguitas decían a mis espaldas? Ađ ég heyrđi ekki glķsurnar frá ūér og vinum ūínum? |
Verás, esto es una pequeña amiguita tuya. Ūetta er ákveđinn vinur ūinn. |
Creo que tu amiguito quiere que me quede. Ég held ađ litli vinurinn vilji ađ ég verđi. |
Y sus amiguitas. Og Beluga stelpurnar. |
Sé que puedes hacerlo, amiguito. Ég veit ūú getur ūađ, litli félagi. |
Mira, Eric, han venido a verte tus amiguitos. Eric, það eru vinir þínir. |
Si uno de sus amiguitos hace algo malo, piensan: “No quiero que mi amigo tenga problemas”, o “no quiero tener problemas con mi amigo”. Þegar vinur þeirra gerir eitthvað rangt hugsa þeir kannski: ‚Ég vil ekki koma vini mínum í vandræði‘ eða ‚ég vil ekki að hann verði reiður út í mig.‘ |
Amiguito, queremos decirte algo. Okkur langar ađ segja ūér nokkuđ. |
Apuesto a que tu amiguito Gustave está por aquí. Ég ūori ađ veđja ađ vinur ūinn Gustave er hér. |
Nos vemos, amiguito. Sjáumst, félagi. |
Hola, amiguito. Halló, litli minn. |
Oye, Matt, amiguito. Matt, vinur. |
Que tengas un buen viaje, amiguito. Gķđa ferđ, Stubbur. |
Feliz Navidad, amiguito. Gleđileg jķl, litli minn. |
Amiguito. Vinur minn. |
¿Quién es su amiguito? Hver er ūessi litli vinur ūinn? |
Amiguita, ¿dónde estás? Gaurína, hvar ertu? |
Eres un tipo inteligente para ser mujer, pequeña amiguita. Ūú ert snögg af kvenmanni ađ vera, gæska. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu amiguita í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð amiguita
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.