Hvað þýðir contusion í Franska?

Hver er merking orðsins contusion í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota contusion í Franska.

Orðið contusion í Franska þýðir marblettur, narblettur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins contusion

marblettur

noun (Une sorte de traumatisme, généralement causé par un impact, dans lequel les capillaires sont endommagés, permettant au sang de diffuser dans les tissus avoisinants.)

narblettur

noun (lésion sans rupture de la peau ni fissure des tissus qui se caractérise par une décoloration initiale puis un renflement)

Sjá fleiri dæmi

Enchaîné, couvert de contusions, il n’arrivait pas à les serrer dans ses bras à cause de ses liens.
Þær komu að honum hlekkjuðum og hann hafði verið lúbarinn; það var erfitt fyrir hann að taka utan um þær vegna hlekkjanna.
8 Et de plus, le tabac n’est ni pour le acorps, ni pour le ventre, et n’est pas bon pour l’homme, mais c’est une herbe pour les contusions et le bétail malade, dont il faut user avec sagesse et savoir-faire.
8 Og enn fremur, tóbak er ekki ætlað alíkamanum og ekki heldur maganum, og er mönnum ekki hollt, heldur er það jurt til að leggja við mar og nota við sjúka nautgripi, og skal notað með dómgreind og kunnáttu.
Basé sur la relation de Mme Brenick, il y a eu des contusions.
Samkvæmt vitnisburđi Brenek varđandi áverkana..
Les coupures et les contusions guérissent.
Skurðir og skeinur eru grædd.
Il a quelques contusions, mais rien de grave.
Hann varđ fyrir smáhnjaski, ekkert alvarlegt.
Contusions et lacérations à l'intérieur des cuisses.
Marblettir og flakandi sár á báđum innanverđum lærum.
Elle a une fracture du poignet, et des contusions.
Hún brákađist á úlnliđ.
Les bosses et les contusions?
Hvað varð um bólguna og marið?
Constamment contusionné
Stöðugir marblettir
Bien que certains Témoins aient souffert de contusions et de fractures, aucun n’a perdu la vie lors de ces catastrophes naturelles.
Þótt sumir vottar hefðu marist og beinbrotnað fórst enginn í þessum náttúruhamförum.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu contusion í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.