Hvað þýðir eingerichtet í Þýska?

Hver er merking orðsins eingerichtet í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota eingerichtet í Þýska.

Orðið eingerichtet í Þýska þýðir skipulagður, fús. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins eingerichtet

skipulagður

(organised)

fús

Sjá fleiri dæmi

Wer nicht als Hilfspionier dienen konnte, hat es oft so eingerichtet, als Versammlungsverkündiger mehr Zeit im Predigtdienst zu verbringen.
Þeir sem geta ekki gerst aðstoðarbrautryðjendur hafa oft á tíðum gert ráðstafanir til að verja auknum tíma til prédikunarstarfsins sem safnaðarboðberar.
Zu diesem Zweck hat er den Kurs festgelegt, wie wir zu ihm zurückkommen können, und er hat Absperrungen eingerichtet, die uns auf unserem Weg schützen sollen.
Í þeim tilgangi hefur hann markað veginn til sín og sett upp verndartálma á leið okkar.
Mit welcher einfachen Methode können Bibelstudien eingerichtet werden?
Hvaða einfalda aðferð væri hægt að nota til að hefja biblíunámskeið?
Die Ehe und die Familie sind von Gott eingerichtet.
Hjónabandið og fjölskyldan eru vígð af Guði.
Ein Heimbibelstudium wurde bei jedem eingerichtet, der Interesse an der biblischen Wahrheit zeigte.
Sérhverjum sem sýndi áhuga á sannindum Biblíunnar var boðin persónuleg aðstoð til að kynna sér Biblíuna heima hjá sér.
Nach Pfingsten 33 u. Z. wurde eine gemeinsame Kasse eingerichtet, um neue Gläubige aus fernen Ländern, die länger als geplant in Jerusalem geblieben waren, mit dem Nötigsten zu versorgen.
Eftir hvítasunnuna árið 33 var stofnaður sjóður til að annast efnislegar þarfir nýrra lærisveina frá fjarlægum löndum en þessir lærisveinar voru enn gestkomandi í Jerúsalem.
13 Infolgedessen wurde das aTaufbecken als bSinnbild des Grabes eingerichtet, und es muß, dem Gebot gemäß, unterhalb des Ortes sein, wo sich die Lebenden gewöhnlich versammeln, um so die Lebenden und die Toten darzustellen, und damit alles sein Gleichnis habe und damit es miteinander im Einklang sei—das Irdische soll mit dem übereinstimmen, was himmlisch ist, wie Paulus es im 1. Korintherbrief 15:46–47 und 48 gesagt hat:
13 Þar af leiðandi var askírnarfonturinn ákveðinn sem blíking grafarinnar, og boðið var að hann sé hafður undir þeim stað, sem hinir lifandi koma venjulega saman á, til að sýna hina lifandi og hina dauðu, svo að allt hafi sína líkingu og sé í samræmi hvað við annað — hið jarðneska í samræmi við hið himneska, eins og Páll hefur sagt, 1. Korintubréf 15:46, 47 og 48:
Nenne Zahlen aus dem Versammlungsbericht, die vermuten lassen, dass mehr Bibelstudien eingerichtet werden könnten.
Sýndu fram á hvernig tölur úr starfsskýrslu safnaðarins gefa til kynna möguleikann á fleiri biblíunámskeiðum.
1892: Ellis Island im Hafen von New York wird als Abfertigungsstation für Einwanderer in die Vereinigten Staaten eingerichtet.
1892 - Á Elliseyju við New York-borg var byrjað að afgreiða innflytjendur til Bandaríkjanna.
134 und diese Verordnung ist zu dem Zweck eingerichtet, diejenigen vorzubereiten, die als ortsständige Präsidenten oder Knechte über verschiedene auswärtige zerstreute aPfähle bestimmt werden sollen;
134 Sú vígsla er gefin í þeim tilgangi að gera hæfa þá sem tilnefndir verða fastaforsetar eða þjónar hinna ýmsu astika, sem dreifðar eru —
13 Heute reden die Leute viel davon, in Frieden zu leben, und haben sogar die Organisation der „Vereinten Nationen“ eingerichtet.
13 Fólk talar núna mikið um friðsamlega sambúð og hefur jafnvel sett á fót „Sameinuðu þjóðirnar.“
Er hat Gemeinden und Zweige und Unterrichtsklassen in der Kirche eingerichtet und uns geboten, oft zusammenzukommen.
Hann kemur á fót námsbekkjum, deildum og greinum og býður okkur að koma oft saman.
Schlafschwierigkeiten haben in den letzten Jahren so überhandgenommen, daß in vielen Teilen der Welt Schlafkliniken eingerichtet wurden.
Svefntruflanir eru orðnar svo algengt vandamál á síðstu árum að sérstakar stöðvar hafa verið opnaðar víða um lönd til að rannsaka þær og leita ráða við þeim.
War er wirklich gespannt auf die warme Stube zu lassen, bequem mit Stücken, die er eingerichtet hatte geerbt, in eine Höhle, in der er, natürlich wäre, dann in der Lage zu krabbeln gedreht werden in alle Richtungen ohne Störung, aber zur gleichen Zeit mit einer schnellen und vollständigen Vergessen seiner menschlichen Vergangenheit wie auch?
Var hann virkilega fús til að láta hlýja herbergi, þægilega innréttaðar með stykki sem hann hafði erfði, vera breytt í Cavern þar sem hann mundi að sjálfsögðu, þá fær um að skríða um í allar áttir án þess truflun, en á sama tíma með fljótur og heill að gleyma manna hans fortíð eins og heilbrigður?
Es ist kein passendes Begrüßungsmodul eingerichtet
Ekkert hentugt kveðjuíforrit uppsett
Lehren und Werke einer Kirche, die zeigen, daß sie von Gott angenommen ist und das Mittel ist, das der Herr für seine Kinder eingerichtet hat, damit sie die Fülle seiner Segnungen erlangen.
Kenningar og verk kirkju sem sýna að hún er staðfest af Guði og sú leið sem Drottinn hefur sett börnum sínum til þess að öðlast fyllingu blessana hans.
Man braucht nur, so hört man, eine Website oder einen Chatroom anzuklicken oder sich in eine elektronische Bekanntmachungstafel einzuloggen, die speziell für Singles eingerichtet wurde.
Sumir segja að það sé nóg að skrá sig inn á vefsíðu, spjallrás eða upplýsingatöflu sem er sérstaklega ætluð einhleypum.
Halten wir uns eng an biblischen Rat, den uns die Klasse des „treuen und verständigen Sklaven“ gibt, dann verrät das unsere Achtung vor dem, was Jehova eingerichtet hat.
Þegar við fylgjum biblíulegum leiðbeiningum frá trúa þjónshópnum sýnum við að við virðum fyrirkomulag Jehóva.
Wir haben gesehen, daß Jehova Gott und Jesus Christus Vorbilder in der Kommunikation sind und daß Jesus Christus einen Mitteilungskanal für unsere Zeit eingerichtet hat.
Við höfum séð að Jehóva Guð og Jesús Kristur skara fram úr í tjáskiptum og að Jesús Kristur hefur komið á ákveðinni tjáskiptaleið á okkar tímum.
(b) Was hat Jehovas Organisation eingerichtet, um die wahre Anbetung heute zu fördern, und warum erachten es Tausende Gott hingegebener Menschen als ein Vorrecht, dort zu dienen?
(b) Hverju hefur skipulag Jehóva komið á fót til að efla sanna guðsdýrkun nú á dögum, og hvers vegna telja þúsundir vígðra þjóna hans það sérréttindi að þjóna þar?
Gefahren dieser Art können auch von öffentlichen Chatrooms ausgehen, die von wohlmeinenden Christen zu dem Zweck eingerichtet wurden, über religiöse Fragen zu diskutieren.
Sams konar hætta getur verið fyrir hendi á spjallrásum sem velviljaðir kristnir menn hafa komið á fót til að ræða andleg mál.
Ich betrachtete die Sache einen Augenblick, und dann die Treppe hinauf gingen wir, und ich wurde in eine eingeläutet kleinen Raum, kalt wie eine Muschel, und eingerichtet, sicher genug, mit einem wunderbaren Bett, fast groß genug, in der Tat für jeden beliebigen vier Harpuniere auf dem Laufenden zu schlafen.
Ég íhuga málið í smá stund, og þaðan upp stiga við fórum, og ég var hófst í lítið herbergi, köldu sem Clam, og húsgögnum, víst, með prodigious rúmi, næstum nógu stór örugglega fyrir hvaða fjögurra harpooneers að sofa vel.
Um den Text der Bibel auf Kassetten sprechen und biblische Dramen sowie christliche Musik aufnehmen zu können, wurden Aufnahmestudios eingerichtet.
Upptökuver og hljóðstofur voru gerðar til upptöku á biblíulestri, biblíuleikritum og kristilegri tónlist.
ISpell kann nicht gestartet werden. Vergewissern Sie sich, dass ISpell ordnungsgemäß eingerichtet ist und sich in Ihrem PATH befindet
ISpell fór ekki í gang. Athugaðu hvort PATH umhverfisbreytan vísi á möppuna sem hýsir Ispell
Der Pilot wurde noch nicht eingerichtet
Það er ekki búið að setja upp Pilot tækið

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu eingerichtet í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.