Hvað þýðir ensordecedor í Spænska?
Hver er merking orðsins ensordecedor í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ensordecedor í Spænska.
Orðið ensordecedor í Spænska þýðir ærandi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ensordecedor
ærandi
|
Sjá fleiri dæmi
Las ametralladoras disparaban balas con mortífera eficacia; la iperita, o gas mostaza, quemó, atormentó, mutiló y finalmente mató a miles de soldados; los tanques atravesaban las líneas enemigas en medio de un ruido ensordecedor, disparando sus inmensos cañones. Vélbyssur spýttu kúlum af óhugnanlegum krafti, sinnepsgas brenndi, kvaldi og drap þúsundir hermanna, skriðdrekar ruddust miskunnarlaust í gegnum raðir óvinanna skjótandi á allt. |
¡ Están mano a mano, intercambiando golpes ensordecedores! Ūeir standa andspænis hvor öđrum og skiptast á bylmingshöggum. |
Espero no ser interrumpido por las sirenas ensordecedoras, señor. Vonandi trufla bannsettar loftvarnarflauturnar okkur ekki. |
Los delfines pueden ajustar la intensidad de sus chasquidos entre un mero susurro y un ensordecedor ruido de 220 decibeles. Höfrungarnir geta breytt styrkleika ómsjármerkisins, allt frá hvísli upp í 220 desíbela hvell. |
De improviso se elevó bruscamente, y un ensordecedor ruido a nuestros pies nos sobresaltó a todos. Allt hafði gengið snurðulaust fyrir sig en skyndilega hækkaði vélin flugið hratt og öllum var brugðið þegar ægilegur hávaði heyrðist neðan úr henni. |
Luego venían los ensordecedores bombardeos, que sembraban el terror y la destrucción por todo Milán. Augnabliki síðar heyrðist ýlfur í sprengjum og ærandi sprengjugnýr með tilheyrandi skelfingu og eyðileggingu. |
El avance de las tropas y los 900 carros hacía un ruido ensordecedor, y la tierra temblaba bajo su paso. Þegar ógurlegur her Sísera ruddist yfir sléttuna á stríðsvögnum sínum skalf jörðin. |
¿Por qué se dice que se irán con un intenso “ruido de silbido” o, según otra versión, con “un ruido ensordecedor”? Probablemente porque su destrucción será muy rápida. Þegar sagt er að þeir líði undir lok með „miklum gný“ kann það að benda til þess hve skjótt þessum himnum verður gereytt. |
Este va más allá del ensordecedor rock duro. Þungarokk er meira en venjulegt, hávært rokk. |
Gracias a ella, su dueño puede respirar, oler, beber, sujetar cosas e incluso emitir trompetazos ensordecedores. Með honum getur fíllinn andað, þefað, drukkið, gripið og meira að segja gefið frá sér ærandi öskur. |
Cuando Jehová manifestó su presencia a Moisés, acontecieron fenómenos imponentes: truenos, relámpagos y un sonido ensordecedor que hizo temblar a todo el campamento. Er Jehóva birti Móse nærveru sína áttu ógnvekjandi fyrirbæri sér stað: þrumur, eldingar og ærandi lúðurþytur sem allar búðirnar nötruðu undan. |
Hubo un ruido ensordecedor y la tierra misma se estremeció. AEgilegur hávaoi heyroist og jõroin skalf. |
El embate fue ensordecedor. Hávaðinn var ærandi. |
El ruido ensordecedor de los helicópteros que llegaban y partían solo hacía más tensa la situación. Þyrlur voru að koma og fara og ærandi hávaðinn jók á spennuna sem lá í loftinu. |
Su labor no solo era extenuante, sino que los exponía al polvo de las rocas y el carbón, al ensordecedor ruido y al constante peligro de explosiones y derrumbes. Þeir unnu erfiðisvinnu, loftið var mettað stein- og kolaryki, hávaðinn mikill og alltaf hætta á sprengingum og hruni. |
Las señales de radio más intensas, de origen humano, ahogan las radioondas naturales que emiten los cuerpos celestes; de hecho, “el panorama es ensordecedor”, apunta Science News. Sterkar útvarpsbylgjur af mannavöldum eru að drekkja hinum náttúrlegu útvarpsbylgjum sem himinhnettirnir senda frá sér. Segja má að það sé „ærandi hávaði“ á útvarpsbylgjusviðinu, svo vitnað sé í Science News. |
Un informe publicado en la revista Newsweek señaló: “El oído soporta el ruido de un taladro (100 dB) durante dos horas sin posibles repercusiones, pero no más de treinta minutos en una ensordecedora sala de videojuegos (110 dB). Í frétt í tímaritinu Newsweek sagði: „Eyrað þolir vel að hlusta á borvél (100 dB) í tvær klukkustundir en það þolir ekki nema hálftíma í háværum leiktækjasal (110 dB). |
Para evitar que el techo se desplome sobre los mineros a medida que la máquina desgasta la tierra y se abre paso a través de ella, poderosas y ensordecedoras perforadoras de percusión hacen agujeros profundos en la roca del techo, en los cuales se atornillan pernos de expansión para evitar derrumbamientos. Til að koma í veg fyrir að loftið í námugöngunum hrynji niður yfir námuverkamennina, þegar vélarnar éta sig í gegnum jörðina, bora öflugir loftborar djúpar holur með ærandi hávaða í bergið í loftinu, og síðan eru skrúfaðir þensluboltar í holurnar til að koma í veg fyrir hrun. |
El heavy metal es una música electrónica por lo general enérgica y ensordecedora con un ritmo machacón. Þungarokk er yfirleitt kraftmikil, hávær rafeindatónlist með hörðum taktslögum. |
“Una explosión ensordecedora casi me tiró al suelo. „Öflug sprenging kastaði mér nánast um koll. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ensordecedor í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð ensordecedor
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.