Hvað þýðir eu í Portúgalska?

Hver er merking orðsins eu í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota eu í Portúgalska.

Orðið eu í Portúgalska þýðir ég, eg. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins eu

ég

pronoun

Olhe para mim quando eu falar com você!
Horfðu á mig þegar ég tala við þig.

eg

pronoun

O que eu nao daria para ir também!
Eg myndi myroa til ao komast i skola!

Sjá fleiri dæmi

Os meus pais devem ter telefonado a policia quando eu desapareci.
Foreldrar mínir hljķta ađ hafa hringt á lögguna ūegar ūau sáu ađ ég var horfinn.
Falou com amor: “Eu quero.”
og ástríkur sagði: „Ég vil.“
Sabia que eu amo Amélia?
Vissir ūú ađ ég elska Ameliu?
" Pois eu, o Senhor, os santifico. "
" bvi ég, Drottinn, helga ba. "
Eu acredito que deixei " Não Pertube " pendurado na porta.
Ég hengdi " trufliđ ekki " - skilti á dyrnar.
Aprendi que não importam as circunstâncias, eu valia a pena.
Ég komst að því að það skipti ekki máli hverjar aðstæðurnar voru, ég var þess virði.
Eu sou religiosa, Charlie, e eu não tenho vergonha disso.
Jesús Kristur bjargađi mér og ég skammast mín ekki fyrir ūađ.
E eu também te adoro, Trish
Mér þykir líka vænt um þig
Antes, eu sentava no meu cantinho e não comentava, achando que ninguém ia querer me ouvir.
„Áður sat ég bara og svaraði aldrei því að ég hélt að engan langaði til að heyra hvað ég hefði að segja.
É claro que ela não entendia por que eu estava chorando, mas naquela hora decidi parar de sentir pena de mim mesma e de ficar pensando em coisas negativas.
Hún skildi náttúrulega ekki hvers vegna ég grét, en á þeirri stundu ákvað ég að dvelja ekki framar við neikvæðar hugsanir og hætta allri sjálfsmeðaumkun.
Mas digamos que eu queira matar um vampiro.
En hvađ ef ég ūarf ađ drepa vampíru?
Eu ainda não sei, diabos!
Ég veit ūađ ekki ennūá.
Eu não minto.
Ég lũg ekki.
Eu não mudaria nada, meu amor.
Ég myndi engu breyta, ástin mín.
Se eu contasse, teria de matar você.
Ef ég segđi ūér ūađ ūyrfti ég ađ drepa ūig.
Eu näo disse nada
Ég sagði ekki neitt
E eu não sei porque, mas o time ainda não voltou.
En ég veit ekki af hverju, en liđiđ er ekki enn komiđ aftur.
Terá a recompensa quando eu a encontrar e se ela estiver viva.
Ūú færđ ūá ūegar ég finn hana og ef hún er enn á lífi.
Espera, há mais uma coisa que eu queria
Bíddu, það var annað sem ég vildi
Bem, aqui estou eu.
Hér er ég kominn.
Eu voltarei!
Ég kem aftur!
Essa terra que vemos pertencia aos Van Garrett... e foram dadas a meu pai quando eu era bebê.
Landiđ, sem viđ horfum á, var í eigu Van Garrett-ættarinnar.
No qual eu perguntei:
Og ūá spurđi ég:
Eu peguei pra mim.
Ég tķk hana.
Em vez disso, Faraó declarou arrogantemente: “Quem é Jeová, que eu deva obedecer à sua voz”?
Þess í stað svaraði Faraó drembilega: „Hver er [Jehóva], að ég skuli hlýða honum?“

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu eu í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.