Hvað þýðir forfait í Franska?

Hver er merking orðsins forfait í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota forfait í Franska.

Orðið forfait í Franska þýðir glæpur, pakki, böggull, brot, afbrot. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins forfait

glæpur

(crime)

pakki

(packet)

böggull

(package)

brot

(infringement)

afbrot

(crime)

Sjá fleiri dæmi

On joue la victoire par forfait?
Spilum við með náðarreglunni?
Il y a un forfait famille.
Ūađ er fjölskylduleiđ.
Vous savez qu'on ne déclare pas forfait à la dernière minute.
Ūú ert gamall íūrķttamađur og ūú trúir ekki ađ ūú getir frestađ leik.
Quand son forfait est découvert
Ūegar komiđ er á vettvanginn
Et Pitié, telle un nouveau-né enfourchant la tempête... telle les chérubins célestes chevauchant d'invisibles étalons... soufflera dans tous les yeux l'affreux forfait... pour noyer de larmes l'ouragan.
og vorkunn eins og nũfætt barn, eđur uppheims kerúp, sem teygir loftsins fráa huliđsfák, mun ūyrla glæpsins ķgn í sérhvert auga, uns tárin drekkja vindunum.
La victoire par forfait?
Náðarreglunni?
Pour plus d'informations relatives aux r ègles de financement et au montant des forfaits et indemnités applicables, veuillez consulter le Guide du Programme. L'Agence Exécutive et les Agences Nationales peuvent modifier les montants mentionnés dans la demande de subvention, conformément aux règles de financement du Guide du Programme.
Nánari upplýsingar um úthlutunarreglur og fastar upphæðir/einingarkostnað er að finna í Handbókinni. Athugið að Framkvæmdaskrifstofa menntunar og menningar hjá ESB og landsskrifstofur geta breytt þeim upphæðum sem koma fram í beiðni um styrk í samræmi við úthlutunarreglur í Handbókinni.
Coût des activités (forfait) - le cas échéant
Verkefniskostnaður (föst upphæð)
Pourquoi le corps humain devrait- il déclarer forfait au bout de 70, de 80, ou même de 115 ans?”
Hvers vegna ætti mannslíkaminn að ganga úr sér á 70, 80 eða jafnvel 115 árum?“
Votre vie doit payer le forfait de la paix.
Líf yðar skulu greiða sleppa í friði.
Quand son forfait est découvert
Ūví ūegar komiđ er Á vettvanginn
Ils t'ont déclaré forfait.
Nei, ūú gefur keppnina.
Le forfait pélican de monsieur Marcel n'est pas un buffet où on choisit ce qu'on veut.
Pelíkanapakki monsieur Marcels er ekki skyndibitastađur ūar sem ūiđ veljiđ ūađ sem ūiđ viljiđ af matseđlinum.
Forfait lié au coach (le cas échéant)
Kostnaður í tengslum við leiðbeinanda (ef þörf er á)
lls t' ont déclaré forfait
Nei, þú gefur keppnina
Alors prends un forfait à la clinique
Þú ert alltaf á heilsugæslustöðinni
" Dans la boutique, ils vendent des forfaits Thwaite o " fleur- graines pour un sou chacun, et notre
" Í búð á Thwaite þeir selja pakka ́o blóm- fræ fyrir eyri hvert og okkar
Dans 30 secondes, votre corps va déclarer forfait et vous suffoquerez.
Eftir 30 sekúndur hægir á líkamsstarfseminni og þú kafnar.
Sait- on qui a accompli le forfait?
Er komið upp hver morðið mikla framdi?
C'est le forfait pélican.
Ég held ađ ūađ heiti Pelíkanapakkinn.
Je déclare forfait.
Ég skũt ekki dag.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu forfait í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.