Hvað þýðir formula í Ítalska?
Hver er merking orðsins formula í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota formula í Ítalska.
Orðið formula í Ítalska þýðir formúla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins formula
formúlanoun Una formula per viaggiare più veloci della luce? Formúla til að ferðast hraðar en ljós? |
Sjá fleiri dæmi
La formula data da Dio consisteva in un miscuglio di quattro sostanze aromatiche. Hann lét í té uppskrift með blöndu af fjórum ilmefnum. (2. |
Se guardiamo al mondo e ne seguiamo le formule per la felicità27, non conosceremo mai la gioia. Ef við horfum til heimsins og fylgjum fyrirmynd hans um hamingju,27 þá munum við aldrei finna gleði. |
La sua formula bruta è C14H8O4. Efnafræðiformúla er C4H8Cl2S. |
CIRCA 300 anni fa Isaac Newton formulò una teoria su come opera la gravità. FYRIR hér um bil 300 árum setti Isaac Newton fram kenningar um eðli þyngdaraflsins. |
In che modo le formule matrimoniali utilizzate dai testimoni di Geova sono diverse da altre utilizzate oggi? Í hverju eru þau heit, sem vottar Jehóva nota, ólík öðrum heitum sem stundum eru notuð nú? |
Formula la tua richiesta. Berđu upp beiđni ūína. |
E l’espressione “finché morte non vi separi” può diventare più simile alla fredda formula di un contratto che i coniugi vorrebbero trovare il modo di eludere. Orðin, „þar til dauðinn aðskilur okkur“ verða lítið annað en kaldur samningur sem hjónin vildu óska að hefði einhverjar glufur. |
I testi del confucianesimo sono un insieme di cronache, norme morali, formule magiche e canti. Textar konfúsíusarhyggjunnar eru sambland af frásögum, siðalærdómum, töfraþulum og ljóðum. |
Finche'non chiariremo del tutto questa storia, il tuo laboratorio sara'zona militare top secret... e tu non avrai un pass ne'per entrare li', ne'in un altro laboratorio che faccia cose piu'interessanti... che cercare di inventare la formula di un nuovo gel per capelli. Stofan ūín hefur veriđ lũst hernađarleyndarmál í bili og ūér verđur meinađur ađgangur ađ henni og ađ öllum öđrum stofum sem gera meira en ađ búa til næstu kynslķđ af jurtahárgeli. |
15 Nella maggioranza dei matrimoni viene pronunciata una formula nuziale. 15 Heit eru hluti af flestum hjónavígslum. |
Formula l’introduzione in modo che l’argomento e l’obiettivo che vuoi raggiungere siano ben chiari nella mente di chi ti ascolta. Fullvissaðu þig um að það komi skýrt fram í inngangsorðunum hvert umræðuefnið er og markmið þess. |
Lo incoraggiai a dimenticare se stesso e a mettersi al lavoro.2 Ma qualsiasi formula gli proponessi, la sua idea non cambiava. Ég hvatti hann til að „gleyma [sjálfum sér] og taka til starfa,“2 en hvert sem meðalið var sem ég reyndi að gefa honum, þá breyttist viðhorf hans ekki. |
Pronunciò le sue formule magiche e puntò contro di loro la sua bacchetta. Hann fór með galdraþulur sínar og benti á þá með staf sínum. |
25:40) Sa se desideriamo davvero quello che chiediamo in preghiera o se ci limitiamo a ripetere delle formule. 25:40) Hann veit hvort við meinum raunverulega það sem við segjum í bænum okkar eða hvort við erum bara að þylja upp orð. |
La sua formula è: “Due minuti con gioia cinque volte al giorno”. Uppskrift hans er þessi: „Tvær ánægjulegar mínútur fimm sinnum á dag.“ |
Credimi è soltanto una formula, non occorre che tu ci metta dentro l'anima. Ūú leggur ekki sálina í ūađ. |
Il secondo elemento della nostra formula: programmare la vita con un proposito. Númer tvö í formúlunni okkar: Áformið líf ykkar með tilgang í huga. |
Una formula per viaggiare più veloci della luce? Formúla til að ferðast hraðar en ljós? |
“Prima della fine del IV secolo la formula ‘un Dio in tre persone’ non era solidamente attestata, e certo non era stata completamente assimilata dalla vita cristiana e dalla sua professione di fede. . . . „Orðalagið ‚einn Guð í þrem persónum‘ var ekki fastmótað og alls ekki samlagað kristnu lífi og trúarjátningu fyrir lok 4. aldar. . . . |
Werner Karl Heisenberg formula il Principio di indeterminazione. Í febrúar - Werner Heisenberg setur fram Óvissulögmálið. |
Ai matrimoni dei testimoni di Geova la formula si adeguerà ai requisiti della legge locale. Þegar hjón eru gefin saman hjá vottum Jehóva muni heitin samræmast kröfum laganna á hverjum stað. |
Tuttavia Newton intraprese anche studi di alchimia, una pseudoscienza che usava astrologia e formule magiche nel tentativo di trasformare piombo e altri metalli in oro. Newton lagði hins vegar einnig stund á gullgerðarlist, en það eru gervivísindi þar sem notast er við stjörnuspeki og töfraformúlur í tilraun til að breyta blýi og öðrum málmum í gull. |
Mostra la barra delle formule Sýna formúluslá |
30 ottobre: Ayrton Senna vince il campionato del mondo di Formula 1. 30. október - Ayrton Senna tryggði sér heimsmeistaratitilinn í Formúlu 1-kappakstri með sigri í Japan. |
Esaminiamo ciascuna delle quattro parti di questa formula. Við skulum íhuga hvern þessara þátta formúlunnar. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu formula í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð formula
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.