Hvað þýðir haven í Hollenska?
Hver er merking orðsins haven í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota haven í Hollenska.
Orðið haven í Hollenska þýðir höfn, Náttúruleg höfn, náttúruleg höfn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins haven
höfnnounfeminine We vroegen of hij ons naar de haven wilde brengen. Og báoum hann ao aka okkur niour ao höfn líkt og vio vaerum feroamenn. |
Náttúruleg höfnnoun (aanlegplaats voor schepen) |
náttúruleg höfnnoun |
Sjá fleiri dæmi
6 Op dinsdagochtend 26 april 1938 trok familie Cantwell eropuit om een dag te prediken in de stad New Haven (Connecticut). 6 Þriðjudagsmorguninn 26. apríl 1938 lagði Newton Cantwell af stað ásamt fjölskyldu sinni til að boða fagnaðarerindið í borginni New Haven í Connecticut. Newton, sem var sextugur, Esther eiginkona hans og synirnir Henry, Russell og Jesse voru öll sérbrautryðjendur. |
'De aanwezigheid van die man kan niet geheim blijven, in welke haven hij ook van boord is gegaan. Návist þess manns mundi ekki fara leynt í hvaða landsfjórðúngi sem hann hefði borið að landi. |
Op verkiezingsbijeenkomsten zong ze samen met het publiek nummers als Over The Rainbow en People Have The Power. Hún leiddi fjölda fólks í söng á "Over the Rainbow" og "People Have the Power" í göngum herferðarinnar, og kom einnig fram á nokkrum viðburðum Nader tengt "Democracy Rising". |
De toren werd rond 300 v.G.T. geconstrueerd, en stond op het eiland Pharos, vlak voor de ingang van wat nu de haven van Alexandrië is. Hann var reistur um 300 f.o.t. og stóð á Faroseyju rétt við innsiglinguna þar sem nú er höfnin í Alexandríu. |
Constantinopel lag daar waar Europa en Azië elkaar ontmoeten — aan de Bosporus — op een perfect te verdedigen schiereiland en aan een beschutte haven, de Gouden Hoorn. Borgin lá á skaga við Bospórussund, þar sem Evrópa og Asía mætast. Hún réð yfir skjólgóðri höfn í vogi, sem kallast Gullna hornið, og skaginn var auðvarinn. |
Maak van uw gezin een veilige haven Láttu heimilið vera öruggt skjól |
HET GEZIN — Een vredige haven? Fjölskyldan — friðarathvarf? |
In 1982 verscheepte ik een dure personenauto en reisde naar de haven in Nigeria om de auto zelf in te klaren. Árið 1982 sá ég um flutning á mjög dýrum lúxusbíl til Nígeríu og fór sjálfur niður á höfn til að koma honum í gegnum tollskoðun. |
Ik woon op 55 Necklane. Aan het begin van de haven. Ég bũ á neck Lane 55... á Head of the Harbour. |
Elk jaar keken onze kinderen ernaar uit om in de haven naar de kerstbootoptocht te kijken. Á hverju ári hlakka börn okkar til að fara niður í höfn til að horfa á hina árlegu jóla-bátafylkingu. |
Deze ankers werden gevonden aan de teruglopende kustlijn van de Dode Zee, dicht bij de plaats waar eens de haven van En-Gedi lag. Akkerin fundust á strönd Dauðahafs þegar sjávarborðið lækkaði í námunda við höfn Engedí-borgar sem stóð þar forðum daga. |
Daarna gaan de vissers naar de dichtstbijzijnde haven om de levende kreeften te verkopen. Því næst halda sjómennirnir til hafnar til að selja lifandi humarinn. |
10 De gemeente moet een veilige haven van morele reinheid zijn en onze manier van kleden moet daartoe bijdragen. 10 Þegar við erum með trúsystkinum okkar getum við stuðlað að því að söfnuðurinn veiti þeim skjól fyrir ósiðlegu líferni heimsins. |
Haven ahoi. Höfn fram undan. |
Wanneer mannen, vrouwen en kinderen allen Gods regels voor het gezinsleven in acht nemen, wordt het huis een veilige haven, een plaats van verkwikking. Þegar eiginmenn, eiginkonur og börn fylgja öll þeim reglum, sem Guð setur um fjölskyldulífið, verður heimilið athvarf þangað sem menn sækja endurnæringu. |
Als een reiziger een schip had gevonden voor zijn reis, dan ging hij met zijn bagage naar de omgeving van de haven, waar hij moest wachten tot werd aangekondigd dat het schip zou vertrekken. Þegar ferðalangur hafði fundið skip sem hann gat siglt með fór hann með farangur sinn í nágrenni við höfnina og beið eftir að kallari tilkynnti að brátt legði skipið úr höfn. |
In onze huidige maatschappij zijn veel mensen van de veilige meerpalen losgeraakt en weggedreven uit de haven van vrede. Svo margir í samfélagi okkar í dag virðast hafa misst örugga landfestu og rekið frá höfn friðar. |
In het volgende artikel wordt besproken hoe u uw gezin tot een veilige haven kunt maken in een verdorven wereld. Í greininni á eftir er fjallað um hvað hægt sé að gera til að heimilið sé öruggt skjól í hættulegum heimi. |
4 Voor de bescherming: In deze goddeloze wereld is de gemeente een waar geestelijk toevluchtsoord — een haven van vrede en liefde. 4 Verndin: Í þessum vonda heimi er söfnuðurinn raunverulegt, andlegt skjól — athvarf friðar og kærleika. |
De haven is het gehele jaar ijsvrij. Á Íslandi eru þær reyndar algengar í húsum allt árið. |
De heer Bickersteth kunnen ontmoeten zijn genade bij de haven en hier direct door te gaan. Mr Bickersteth gátu hist náð hans við bryggju og áfram beint hér. |
Hij heeft morgen bij de haven een vergadering om 7 uur. Ég veit ađ ūađ verđur fundur hjá honum á morgun. |
In plaats van een haven te vinden, werden veel vaartuigen misleid en liepen op de rotsachtige kust waar hun lading werd gestolen. Í stað þess að finna örugga höfn voru sjómenn ginntir upp að klettóttri strönd þar sem skipið fórst og farminum var stolið. |
Nacht na nacht de ganzen kwam hakken in het donker met een gekletter en een fluitend van de vleugels, was ook na de grond bedekt met sneeuw, sommigen uitstappen in Walden, en sommige vliegen laag over het bos naar Fair Haven, op weg naar Mexico. Nótt eftir nótt gæsir kom lumbering í myrkri með clangor og Whistling af vængjum, jafnvel eftir að jörð var þakið snjó, sumir til að logandi í Walden, og sumir fljúga lágt yfir skóginum til Fair Haven, á leið til Mexíkó. |
Volgens sommigen is hij naar New Haven teruggegaan. Einhver sagđi hann hafa fariđ aftur til Newton Haven. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu haven í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.