Hvað þýðir Juni í Þýska?
Hver er merking orðsins Juni í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Juni í Þýska.
Orðið Juni í Þýska þýðir júní, júnímánuður, Júní, jún.. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins Juni
júnípropernounmasculine (Der sechste Monat des gregorianischen Kalenders, mit 30 Tagen.) Heute ist der 18. Juni und das ist der Geburtstag von Muiriel! Í dag er 18. júní og Muiriel á afmæli! |
júnímánuðurpropermasculine |
Júnínoun Heute ist der 18. Juni und das ist der Geburtstag von Muiriel! Í dag er 18. júní og Muiriel á afmæli! |
jún.noun |
Sjá fleiri dæmi
Die Gemeinde Hörgársveit entstand am 12. Juni 2010 durch einen Zusammenschluss der Gemeinden Hörgárbyggð und Arnarnes (Arnarneshreppur). Það var stofnað 12. júní 2010 með sameiningu Hörgárbyggðar og Arnarneshrepps. |
Woche vom 28. Juni Vikan sem hefst 28. júní |
Sie sind nun beide für den sechsten Juni vorgesehen... und die andere Braut für den 27. Ūiđ eruđ báđar bķkađar ūann 6. Og hin brúđurin ūann 27. |
In dem Bericht der Präsidentenkommission für die HIV-Epidemie, der im Juni 1988 erschien, wird empfohlen, für alle Patienten das zu tun, was die Zeugen seit Jahren fordern: „Die Einwilligung nach hinreichender Aufklärung vor einer Transfusion von Blut oder seinen Bestandteilen sollte mit einer Erklärung der Risiken verbunden sein . . . wie auch mit Informationen über mögliche Alternativen zur Therapie mit homologer Bluttransfusion.“ Í júní 1988 var lagt til í skýrslu ráðgjafarnefndar Bandaríkjaforseta um eyðnifaraldurinn að öllum sjúklingum yrði veitt það sem vottar Jehóva hafa farið fram á um árabil: „Áður en sjúklingur samþykkir blóðgjöf eða blóðhlutagjöf ætti að upplýsa hann um áhættuna sem henni fylgir . . . og um viðeigandi valkosti aðra en framandi blóðgjöf.“ |
Im Wachtturm vom 15. Juni 1983, Seite 30, 31 wird gezeigt, was Ehepaare berücksichtigen sollten. Í Varðturninum (enskri útgáfu) 15. mars 1983, bls. 30-31, er að finna efni sem ætlað er hjónum til umhugsunar. |
Anfang Juni 1978 offenbarte der Herr Präsident Spencer W. Snemma í júní 1978 opinberaði Drottinn Spencer W. |
Programm für die Woche vom 29. Juni Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 29. júní |
Woche vom 18. Juni Vikan sem hefst 18. júní |
Minin wurde am 29. Juni (greg. Dáin 29. janúar - Georg 3. |
Am ersten Samstag im Juni Bibelstudien anbieten Að hefja biblíunámskeið fyrsta laugardaginn í júní |
Juni-Predigtdienstbericht Þjónustuskýrslan fyrir júní |
Er traf am 27. Juni ein. Hann sagði að lokum af sér 27. júní. |
Am 7. Juni erreicht er La Rochelle. September - Umsátrið um La Rochelle hófst. |
Eine davon wurde in der New York Times vom 13. Juni 1986 mit folgender Schlagzeile beschrieben: „ZEHNFACHE ZUNAHME AN AIDSTOTEN BIS ENDE 1991 ERWARTET“. Ein þeirra var til umræðu á forsíðu dagblaðsins The New York Times þann 13. júní 1986 undir fyrirsögninni: „Búist við að dauðsföll af völdum alnæmis tífaldist til 1991.“ |
Siehe „Fragen von Lesern“ im Wachtturm vom 1. Juni 1990. Sjá „Spurningar fá lesendum“ í Varðturninum 1. febrúar 1994. |
Auf Betreiben des Kardinals Charles von Lothringen erließ König Heinrich II., der seinem Vater, Franz I., auf den Thron gefolgt war, im Juni 1559 das Edikt von Écouen. Að undirlagi Karls kardínála í Lorraine gaf Hinrik konungur 2., sem tekið hafði við af föður sínum, Frans 1., út Écouen-tilskipunina í júní árið 1559. |
Am 24. Juni 1939 wurde der Landesname Siam in Thailand geändert. 1949 - Nafni landsins Síam var breytt í Taíland í annað sinn. |
3. Juni 1991. Die Erben machen Druck. Skoðað 9. júní 2011. Þessi líffræðigrein er stubbur. |
Programm für die Woche vom 28. Juni Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 28. júní |
Vortrag und Besprechung mit den Zuhörern, gestützt auf Unseren Königreichsdienst für Juni 2003, Seite 3. Ræða með þátttöku áheyrenda byggð á Ríkisþjónustu okkar í júní 2003, bls. 3. |
Einer unserer Missionare schrieb: „Seit Juni 2014 sinne ich jede Woche eine Schriftstelle ein und finde es ganz großartig. Einn trúboðanna okkar sagði þetta: „Ég hef verið að ígrunda eitt vers á viku frá júní 2014 og ég nýt þess innilega. |
Juni: Lerne von dem großen Lehrer. Júní: Nálægðu þig Jehóva. |
„In einer Vision vom Himmel erhielt ich im Juni [1831] das Gebot, mich an die Westgrenze des Staates Missouri zu begeben und dort die genaue Stelle zu bezeichnen, die der Mittelpunkt für den Beginn der Sammlung derer sein sollte, die die Fülle des immerwährenden Evangeliums annehmen. „Í júní [1831] hlaut ég fyrirmæli í himneskri sýn um að halda ferð minni áfram að vestur landamærum Missouri-fylkis og tilnefna þar nákvæmlega spildu, sem átti að verða miðpunktur samansöfnunar þeirra sem taka á móti fyllingu hins ævarandi fagnaðarerindis. |
Im Juni 1997 sah Lobina das Erkenntnis-Buch und war fasziniert von der Aussage „Erkenntnis, die . . . führt“. Í júní árið 1997 sá Lobina Þekkingarbókina og orðin „þekking sem leiðir“ vöktu forvitni hennar. |
Am 24. Juni verabschiedeten sich Joseph und Hyrum Smith von ihren Familien und ritten mit anderen Mitgliedern des Stadtrates von Nauvoo nach Carthage, wo sie sich am nächsten Tag den Kreisbeamten in Carthage stellten. Hinn 24. júní kvöddu Joseph og Hyrum Smith fjölskyldur sínar og riðu ásamt öðrum embættismönnum Nauvoo-borgar til Carthage til að gefa sig sjálfviljugir fram daginn eftir við embættismenn þar í héraði. |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Juni í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.