Hvað þýðir monitoraggio í Ítalska?
Hver er merking orðsins monitoraggio í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota monitoraggio í Ítalska.
Orðið monitoraggio í Ítalska þýðir stýring, rakning, vakta, eftirlit, gæsla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins monitoraggio
stýring
|
rakning(tracking) |
vakta
|
eftirlit(monitoring) |
gæsla
|
Sjá fleiri dæmi
Secondo il moderno monitoraggio satellitare, le Svalbard stanno ancora spostandosi di un paio di centimetri l’anno in direzione nord-est. Eftir gervihnattamælingum að dæma rekur Svalbarða til norðausturs um fáeina sentímetra á ári. |
È in fase di sviluppo un insieme di strumenti per il rafforzamento del monitoraggio e della risposta. Verið er að útbúa verkfærakistu til að styrkja eftirlit og viðbrögð. |
Ricevitore satellitare, dispositivo di monitoraggio, una gomma da masticare esplosiva. Gervihnattamķttakari, stađsetningartæki, sprengjutyggjķ. |
Mi reinstallerete il monitoraggio? Verđur eftirlitstækiđ tengt aftur? |
Questo strumento è concepito per sostenere le attività dell’ECDC in ordine alla registrazione e alla documentazione delle informazioni epidemiologiche nonché al monitoraggio delle minacce che l’ECDC ha individuato attraverso fonti di informazione. TTT er ætlað að styðja við skráningu á úrvinnslu farsóttaupplýsinga, skjalavinnslu og vöktun ECDC á heilsufarsvá sem stofnunin hefur orðið áskynja um með ýmsum hætti. |
Ma mi avete tolto il monitoraggio. Eftirlitstækiđ var fjarlægt. |
Raggiungere un accordo sul modello di monitoraggio delle emissioni. Að koma sér saman um leið til að hafa eftirlit með losun gróðurhúsalofttegunda. |
Hai un sistema di monitoraggio sulla tua macchina. Ūú ert međ stađsetningartæki í bílnum. |
Questo richiede un monitoraggio continuo per assicurare che la corretta pressione e qualità dell’acqua siano mantenute in ogni momento. Þess vegna þarf að fylgjast með vatnsveitunni allan sólarhringinn til að tryggja réttan þrýsting og gæði öllum stundum. |
E ciò è possibile perché la società civile ha appoggiato le aziende e i governi nell'analisi del problema, nello sviluppo di soluzioni, nell'applicazione delle riforme, e poi, nel monitoraggio delle riforme. Og þetta er mögulegt vegna þess að borgarasamfélagið gekk til liðs við fyrirtækin og ríkisstjórnirnar í því að greina vandann, í að þróa úrræði, framkvæma umbætur og síðan hafa eftirlit með umbótunum. |
Monitoraggio dei sistemi informatici tramite accesso remoto Eftirlit með tölvukerfum með fjaraðgangi |
Pianificazione strategica, monitoraggio e valutazione Sóknaráætlanir, eftirlit og mat |
Io sono Clayton Canfil, gestisco il sistema di monitoraggio costale Ég er Clayton Canfil.Ég stjórna strandvaktakerfinu |
Attività di ricerca, documentazione e monitoraggio sulla legislazione in materia di immigrazione Educazione. Menntun, rannsóknir og eftirlit í landbúnaði. |
Esperti dell’Istituto di vulcanologia e sismologia delle Filippine continuarono la loro vigile opera di monitoraggio e a un certo punto convinsero le autorità che conveniva disporre l’evacuazione di 35.000 persone dai centri abitati delle vicinanze. Vísindamenn við Eldfjalla- og jarðskjálftafræðistofnun Filippseyja fylgdust grannt með fjallinu og tókst loks að sannfæra yfirvöld um að ráðlegt væri að flytja á brott 35.000 íbúa nærliggjandi bæja og þorpa. |
Alcune attrezzature biomediche, tra cui sistemi per il monitoraggio dei pazienti, potrebbero anch’esse presentare anomalie di funzionamento. Einnig er hætta á að lækningatæki bili, þeirra á meðal sívakar. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu monitoraggio í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð monitoraggio
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.