Hvað þýðir propina í Portúgalska?

Hver er merking orðsins propina í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota propina í Portúgalska.

Orðið propina í Portúgalska þýðir múta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins propina

múta

noun

Sjá fleiri dæmi

Paga-me as propinas?
Borgar hann námsgjöld?
E se fosse prática normal na ADM... para os executivos aceitarem regularmente propinas em dinheiro?
Hvađ ef... ūetta hafi veriđ viđtekin venja hjá ADM ađ stjķrnendur fengju greitt í reiđufé afslætti af söluverđi?
Tente estragar a propina do Taylor.
Komdu í veg fyrir misferli Taylors.
Acha que Murray recebe propinas de um só bar?
Telur ūú ađ Fred Murray ūiggi mútur frá ađeins einum bar?
Isso aconteceu devido a cortes orçamentais de mais de 2 milhões de Lats no orçamento da LTV, prejudicando assim, a sua capacidade de pagar as propinas para a participação no concurso.
Þetta kom upp vegna 2,8 milljóna evru skulda LTV, sem hindraði það að þeir gætu borgað þátttökugjaldið.
Se querem jogar assim, então a propina acaba de subir 10%.
Fyrst ūiđ viljiđ fara i ūennan leik, taxtinn var ađ hækka um 10%.
A instabilidade política era comum, a propina manchava os tribunais e a hipocrisia rompia a estrutura religiosa da sociedade.
Pólitískur órói var algengur, mútur spilltu dómstólum og hræsni var að eyðileggja trúarlega innviði samfélagsins.
Não há lugar para propina... ou ganância, ou mentiras... ou comprometimento das liberdades humanas.
Ūađ er ekki stađur fyrir misferli eđa græđgi eđa lygar... eđa málamiđlanir međ mannréttindi.
De contribuir para um esquema de propina.
Ađ hafa uppi áform um ķlöglegan grķđa?
Faltam-nos 75 dólares para as propinas de um deles.
Okkur vantar 75 dali upp á önnur skķlagjöldin.
O empresário cristão não deve descrever enganosamente um produto ou um serviço a fim de vendê-lo logo; tampouco deve oferecer propina ou aceitar suborno.
Kristinn maður ætti ekki að „fegra“ vöru eða þjónustu sem hann selur, í þeim tilgangi að greiða fyrir viðskiptum, og hann ætti ekki heldur að bjóða eða þiggja mútur.
Escusado será dizer que os rapazes de'88 ainda estão a pagar os seus empréstimos para as propinas.
Strákarnir'88 eru enn ađ borga af námsIánunum.
A primeira propina foi em 1992.
Fyrsta endurgreiđslan var 1992.
Vão aceitar propinas.
Ūeir taka viđ mútum.
Se querem construir uma represa, em vez de um acampamento... para sustentar um esquema de propina, já é outra coisa.
En ūurfi ađ byggja stíflu ūar sem drengjabúđirnar ættu ađ vera... til ađ styrkja fjármálamisferli eđa múta stjķrnmálaher...
Soube que isso é ideia dele para conseguir propina.
Ūví skyldi hann gera ūađ?
O seu pai ainda lhe paga as propinas?
Borgar fađir ūinn enn ađstođarkennsluna?
Prendendo jovens por fumar maconha, mas recebendo propina dos traficantes de heroína.
Krakkar eru handteknir fyrir ađ reykja maríjúana... en ūiđ ūiggiđ mútur af herķínsölum.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu propina í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.