Hvað þýðir stabiel í Hollenska?

Hver er merking orðsins stabiel í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota stabiel í Hollenska.

Orðið stabiel í Hollenska þýðir stöðugur, varanlegur, gripahús, storkuhamur, fastur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins stabiel

stöðugur

(stable)

varanlegur

(permanent)

gripahús

(stable)

storkuhamur

fastur

(static)

Sjá fleiri dæmi

Ze vonden dat hij stabiel was... en meewerkte aan het medicijnenprogramma.
Ūeir mátu ástand hans stöđugt og hann var viljugur til ađ taka lyfin.
Dat zijn de stabiele nucliden en al de andere jongens zijn radioactief.
Þeir eru stöðugt nuclides og allir aðrir krakkar eru geislavirk.
Laat u niet misleiden door hun onafhankelijke houding — tieners hebben als nooit tevoren behoefte aan houvast in een stabiel gezin.
Láttu ekki blekkjast þótt þeir virðist sjálfstæðir — unglingar þarfnast stöðugleika í fjölskyldunni sem aldrei fyrr.
Larissa zegt: ‘Goede en stabiele vrienden hebben me geholpen betere keuzes te maken over dingen waaraan ik wilde meedoen.
Larissa segir: „Góðir og traustir vinir hjálpuðu mér að taka skynsamlegar ákvarðanir um áhugamál.
In feite schenen hij, Cefas (Petrus) en Johannes „pilaren” te zijn — sterke, stabiele ondersteuners van de gemeente (Galaten 2:9).
Hann var ‚álitinn máttarstólpi‘ ásamt þeim Kefasi (Pétri) og Jóhannesi — sterkur og traustur burðarás í söfnuðinum.
48 uur stabiel.
Stöđugur í 48 tíma.
Dat uw oog is zo stabiel als altijd;
Það auga þitt var eins stöðug eins og alltaf;
En sommige regeringsstelsels hebben een tijdlang betrekkelijk stabiel en doelmatig gefunctioneerd.
Og sum stjórnkerfi hafa verið tiltölulega stöðug og dugmikil um skeið.
Voor een slaap die stabiel genoeg is om drie droomlagen te creëren, moeten we deze combineren met een uiterst krachtig kalmerend middel.
Til ađ ná nķgu djúpum svefni fyrir ūriggja laga draum verđum viđ ađ blanda efniđ ūrælsterku rķandi lyfi.
Tiberius zorgde ervoor dat in Rome en daarbuiten een goed en stabiel bestuur werd uitgeoefend.
Tíberíus gætti þess að málefnum ríkisins væri stjórnað af jöfnuði og stöðugleika jafnt innan Rómar sem utan.
Zo’n betrekkelijk stabiele uitstraling van licht is essentieel voor het leven op aarde.
Tiltölulega stöðugt ljósafl skiptir miklu máli fyrir lífið á jörðinni.
liefde creëert een gezonde en stabiele omgeving voor kinderen
hjálpar börnum að dafna og finna til öryggis.
Het gelukkige einde van dit verhaal zoals dat in die getuigenisdienst werd verteld was dat de oudere man een zalving met een fijne, krachtige zegen had gegeven waardoor het gewonde kind rustig en stabiel was toen de medische hulpverleners arriveerden.
Hinn góði endir þessarar sögu var, eins og frá var greint á þessari vitnisburðarsamkomu, að þessi eldri maður veitti þegar í stað ljúfa og máttuga prestdæmisblessun, svo að líðan hins slasaða barns varð stöðug og það hvíldist áður en læknishjálpin barst.
Deze stabiele regering ’zal nooit te gronde worden gericht’ of ’aan een ander volk worden overgedragen’.
Þessi trausta stjórn ‚skal aldrei á grunn ganga‘ og ‚aldrei fengin í hendur annarri þjóð.‘
Het herstelde volk zou gezegend worden met voortreffelijke, geestelijk gezinde mannen — mannen die zo rechtvaardig en stabiel zouden zijn als de bomen langs die visionaire rivieroevers, mannen die de leiding zouden nemen in het herstellen van een verwoest land.
Hin endurreista þjóð nyti þeirrar blessunar að eiga framúrskarandi andlega menn — menn sem væru jafnréttlátir og traustir og trén á fljótsbökkunum í sýninni, menn sem tækju forystu í að endurreisa eyðiland.
Door de behandeling is de druk in Pauls ogen stabiel.
Þessi meðferð hefur komið jafnvægi á þrýstinginn í augum Páls.
De speelgoedbootjes uit mijn jeugd hadden geen kiel om ze stabiel te maken, geen roer om ze richting te geven, en geen aandrijving.
Trébátar bernskuáranna höfðu ekki kjölfestu til jafnvægis, eða stýri til að setja stefnuna og engan vélbúnað til að knýja þá áfram.
Naar de binnenstad nu. De Londense beurs is nog niet stabiel.
Til borgarinnar, London markađir eru ekki stöđugir.
Hiertegen steekt de ‘rots van onze Verlosser’26 af als een stabiel en blijvend fundament van rechtvaardigheid en deugd.
Andstætt þessu er að byggja á „bjargi lausnara okkar,“26 sem er örugg og varanleg undirstaða réttlætis og dyggðar.
Het is een keramisch materiaal, chemisch stabiel, maar niet erg goed op het overdragen van warmte.
Það er keramik efni, efnafræðilega stöðugt, en ekki mjög góður á að flytja hita.
CFK’s: Deze stabiele chemicaliën dragen bij tot de vernietiging van ozon als ze naar de stratosfeer gestegen zijn.
KLÓRFLÚRKOLEFNI eru lífseig efnasambönd sem stuðla að eyðingu ósonlagsins eftir að þau hafa borist upp í heiðhvolfið.
Hoewel Assyrië vanaf het midden van de twaalfde eeuw voor Christus tot het einde van de zevende eeuw voor Christus een grootmacht was, is het er nooit in geslaagd een stabiele politieke structuur te ontwikkelen.
Jafnvel þótt Assýríumenn væru mikið herveldi frá miðri 12. og framundir lok 7. aldar f.Kr., tókst þeim aldrei að treysta sig í sessi stjórnmálalega.
San Marino wordt beschouwd als een zeer stabiele economie met een van de laagste werkloosheidscijfers van Europa, geen nationale staatsschuld en een overschot op de begroting.
San Marínó er eitt af auðugustu löndum heims með lítið atvinnuleysi og engar ríkisskuldir.
Met de komst van de natte rijstteelt „maakte de natte landbouw hecht georganiseerde en stabiele gemeenschappen noodzakelijk”, verklaart de Kodansha Encyclopedia of Japan, „en er ontwikkelden zich agrarische riten — die later zo’n belangrijke rol in het sjintô speelden”.
Með tilkomu votlendisræktunar á hrísgrjónum „útheimti votlendisjarðyrkja vel skipulögð og traust samfélög,“ útskýrir Kodansha Encyclopedia of Japan, „og helgisiðir tengdir jarðyrkju — sem síðar gegndu svo mikilvægu hlutverki í sjintótrúnni — tóku að þróast.“
Dat fundament moet sterk en stabiel zijn, en de leden ervan moeten bereid en in staat zijn de richtlijnen van de Meester uit te voeren.
Þessi undirstaða verður að vera traust og þeir sem mynda hana verða að vera færir um að fylgja fyrirmælum húsbóndans og fúsir til þess.

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu stabiel í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.