Hvað þýðir teleurstelling í Hollenska?

Hver er merking orðsins teleurstelling í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota teleurstelling í Hollenska.

Orðið teleurstelling í Hollenska þýðir vonbrigði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins teleurstelling

vonbrigði

nounneuter

Zag hij in Jezus’ ogen een zweem van teleurstelling of verwijt?
Sá hann á svip Jesú einhver merki um vonbrigði eða ásökun?

Sjá fleiri dæmi

Op zijn laatste avond stond hij onder extreme mentale druk, maar denk ook eens aan de teleurstelling die hij moet hebben gevoeld en de vernedering die hij onderging.
Hugsaðu þér vonbrigði hans og þá auðmýkingu sem hann varð fyrir, auk hins gríðarlega andlega álags sem hann mátti þola kvöldið áður en hann dó.
Ik kon hem niet teleurstellen.”
Ég gat ekki brugðist honum.“
De teleurstelling van het niet kunnen je te ontmoeten heeft je moeder huilen.
Vonbrigði að geta ekki til að hitta þig er mömmu gráta þinn.
Door al onze lasten — angstige spanningen, zorgen, teleurstellingen, vrees enzovoort — met een volledig vertrouwen op God te werpen, ontvangen wij een kalmte van hart, „de vrede van God, die alle gedachte te boven gaat”. — Filippenzen 4:4, 7; Psalm 68:19; Markus 11:24; 1 Petrus 5:7.
(Sálmur 55:23) Með því að varpa öllum byrðum okkar — kvíða, áhyggjum, vonbrigðum, ótta og svo framvegis — á Guð í fullri trú á hann, þá fáum við ró í hjarta okkar, ‚frið Guðs sem er æðri öllum skilningi.‘ — Filippíbréfið 4: 4, 7; Sálmur 68:20; Markús 11:24; 1. Pétursbréf 5:7.
In deze aardse leerschool ervaren we tederheid, liefde, vriendelijkheid, geluk, verdriet, teleurstelling, pijn en zelfs lichamelijke beperkingen die ons voorbereiden op de eeuwigheid.
Í skóla jarðlífsins upplifum við blíðu, góðvild, kærleika, hamingju, sorg, vonbrigði, sársauka og jafnvel erfiðleika líkamlegra annmarka, og það býr okkur undir eilífðina.
Het helpt juist om misverstanden, teleurstellingen en meningsverschillen die tot verdeeldheid kunnen leiden, te voorkomen.
Það dregur hins vegar stórlega úr hættunni á misskilningi, vonbrigðum og jafnvel ósamkomulagi og deilum.
Ik hoop dat we u niet teleurstellen.
Ég vona ađ ūú verđir ekki fyrir vonbrigđum.
Anderzijds resulteert ongehoorzaamheid in teleurstelling en misgelopen zegeningen.
Óhlýðnin færir okkur hins vegar vonbrigði og við glötum blessununum.
Soms zullen jongens je teleurstellen.
Janie, stundum valda strákar ūér vonbrigđum.
Wij hebben pijnen, teleurstellingen en zorgen.
Við þolum líka þrautir, vonbrigði og áhyggjur.
Zoals te verwachten was verliep 1975 zeer teleurstellend.
Lagið kom út rétt fyrir jól 1975 og varð mjög vinsælt.
Velen hebben de neiging negatieve dingen te overdrijven als ze met teleurstellingen te maken krijgen.
Margir hafa tilhneigingu til að mikla fyrir sér neikvæðu hliðarnar þegar þeir verða fyrir vonbrigðum.
Maar, ik wilde moeder niet teleurstellen.
Ég vildi ekki valda mömmu vonbrigðum.
Ik denk, dat de jongen bang was als hij dat zou doen... hij zijn vader misschien zou teleurstellen.
Af ķtta viđ ađ bregđast bæjķ engu hann stynja upp orđi ūorđi.
Die teleurstelling ontstaat onder andere doordat het verlangen naar geld nooit gestild kan worden.
Vonbrigðin stafa að hluta til af því að lönguninni í peninga verður aldrei fullnægt.
U kunt gelukkig zijn ondanks teleurstellingen
Við getum verið hamingjusöm þrátt fyrir vonbrigði
De mogelijkheden zijn eindeloos — onze vreugden in de bediening, onze zwakheden en tekortkomingen, onze teleurstellingen, onze financiële zorgen, de druk op het werk of op school, het welzijn van ons gezin en de geestelijke conditie van onze plaatselijke gemeente, om er slechts enkele te noemen.
Möguleikarnir eru óteljandi — gleði okkar í boðunarstarfinu, veikleiki okkar og gallar, vonbrigði okkar, fjárhagsáhyggjur, álag í vinnu eða skóla, velferð fjölskyldu okkar og andlegt ástand safnaðar okkar svo að fátt eitt sé nefnt.
Ziekte, oorlog, de overgeërfde dood, vervolging, gezinsproblemen en teleurstellingen zullen er niet meer zijn.
Þar verða engir sjúkdómar, styrjaldir, dauði vegna erfðasyndar, ofsóknir, fjölskylduerjur eða vonbrigði.
Wat een teleurstelling!
Var það ekki gremjulegt?
Als je op Jehovah vertrouwt en zijn raad gehoorzaamt, kan hij je helpen om teleurstelling door vreugde te vervangen.
Ef þú reiðir þig á Jehóva og fylgir leiðbeiningum hans getur hann hjálpað þér að finna gleði og komast yfir vonbrigðin.
Ook al is het leven tegenwoordig vaak gevuld met verdriet, zorgen, teleurstelling en leed, we hoeven niet te wanhopen.
Þótt þjáningar, áhyggjur, sársauki og vonbrigði séu stór hluti af lífi okkar núna þurfum við ekki að örvænta.
Hoewel Hij veel teleurstellingen ondervond, kwam een van de schrijnendste aan het eind van zijn openbare bediening in zijn weeklacht over Jeruzalem tot uiting.
Hann upplifði oft vonbrigði, og ein þau sárustu sýndu sig í harmakveini hans yfir Jerúsalem, er hann lauk þjónustu sinni meðal almennings.
Ik wil je niet teleurstellen maar de CIA klaagt niet aan.
Mér ūykir leitt ađ segja ūér ūađ en CIA lögsækir ekki.
Jij zou me niet kunnen teleurstellen.
Ūú gætir ekki valdiđ mér vonbrigđum.
En verwant aan schuldgevoel is teleurstelling: betreuren dat je zegeningen en kansen bent misgelopen.
Vonbrigði og úrtölur, eftirsjá glataðra blessana og tækifæra eru fylgifiskar sektarkenndar.

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu teleurstelling í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.