Hvað þýðir truco í Spænska?
Hver er merking orðsins truco í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota truco í Spænska.
Orðið truco í Spænska þýðir svindl. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins truco
svindlnoun |
Sjá fleiri dæmi
Debe ser un truco de esa hada. Líklegast álfabrögđ. |
Además, tenemos una docena de ex- tramposos...... que saben todos los trucos Auk þess vorum við með nokkra náunga, flestir þeirra fyrrum svindlarar, sem þekktu öll brögðin |
Es uno de sus trucos. Ūetta er ein af brellum hans. |
¿Algún truco para esto Doyle? Einhver galdur á bak við þetta? |
Y ahora, para el gran final ¡ el truco de la mujer partida en dos! Og nú, í lokaatriđinu mínu, saga-konu-í-tvennt bragđiđ! |
Te doy mi palabra, sin trucos Það verða engin brögð í tafli |
Tengo un sinfín de trucos bajo la manga. Ég er með ýmislegt uppi í erminni. |
Is't así, de hecho - Este truco puede oportunidad para fustigar, - Yo sé lo que? Is't svo, reyndar - Þetta bragð getur tækifæri til scathe þér, - ég veit hvað? |
¿Crees realmente que este truco de boy scout va a funcionar? Heldurđu virkilega ađ Ūessi skátaverkefni virki. |
¿Cómo está el truco? Hvernig gengur svindliđ? |
¡ Déjate de trucos sicológicos! Ekki rugla mig í ríminu. |
Pensé que te gustaban los trucos. Varstu ekki hrifinn af brellum? |
Pero yo sabía que el truco con jugadores como Ichikawa era que no podían apostar así durante mucho tiempo. En ég vissi ađ galdurinn viđ stķrhveli eins og Ichikawa var ađ ūeir gætu ekki endalaust spilađ smátt. |
Y el truco es conectar los nueve puntos usando solo 4 líneas, sin levantar el lápiz de la hoja. Vandinn er ađ tengja alla punktana međ ađeins fjķrum línum án ūess ađ lyfta pennanum af blađinu. |
Aquí no hay truco, señoras y señores. Ūađ eru engin brögđ í tafli hérna, dömur og herrar. |
El truco para sobrevivir en Wellesley es pasar siempre desapercibido. TiI ađ komast af í WeIIesIey ber ađ forđast eftirtekt. |
El verdadero truco es salirse con la suya. Galdurinn er ađ komast upp međ ūađ. |
Haré tus trucos, Rubes Ég hermi eftir þér, Rubes |
Un truco barato. Ķmerkileg brella. |
Adoro ese truco. Ég dái ūá brellu. |
¿Podéis hacer algún truco para demostrar que es verdad? Kunnið þið einhver brögð sem sanna að ég sé vakandi? |
Ese truco de la tinción de las escalas de los peces de un rosa delicado es muy propio Það bragð af litun vog fiskarnir " á viðkvæmu bleikur er alveg einkennilegur til |
" Me hubiera gustado que la enseñanza de trucos de mucho, si - si yo hubiera sido el tamaño adecuado para hacerlo! " Ég ætti viljað kennslunni bragðarefur mjög mikið, ef - ef ég hefði bara verið rétt stærð til að gera það! |
Y nada de trucos, Sharp. Engar kúnstir, Sharp. |
Mira, Jess, yo no sabré hacer trucos, pero me gustas. Ég kann engin spilatrikk, Jess.. en mér líkar viđ ūig. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu truco í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð truco
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.