Hvað þýðir versante í Ítalska?

Hver er merking orðsins versante í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota versante í Ítalska.

Orðið versante í Ítalska þýðir brekka, hlíð, strönd, halli, Hallatala. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins versante

brekka

(slope)

hlíð

(slope)

strönd

halli

(slope)

Hallatala

(slope)

Sjá fleiri dæmi

Ci svegliammo alle tre del mattino, sellammo i cavalli e iniziammo a salire su per il versante alberato di una montagna nel buio pesto.
Við vöknuðum klukkan 3 að nóttu, söðluðum hestana okkar og héldum upp skógivaxna fjallshlíðina í niðamyrkri.
La strada è sull' altro versante delle montagne
Þjóðvegurinn er hinum megin fjallanna
Le fiamme minacciose cominciarono a seguire l’erba incolta lungo l’alto versante della montagna, mettendo in pericolo i pini e ogni altra cosa che si trovava sul suo percorso.
Ógnvekjandi logarnir tóku að brenna grasið upp fjallshlíðina og að furutrjánum sem voru í hættu, og allt sem á vegi eldsins varð.
Qual è il versante che riceve più sole?
Hvar skín sķlin lengst?
“Dal versante tedesco ci volevano circa tre ore per attraversare le montagne e arrivare a Špindlerův Mlýn”, località turistica una ventina di chilometri dopo la frontiera ceca.
„Við vorum um þrjá tíma að ganga rúmlega 15 kílómetra leið frá Þýskalandi yfir til ferðamannastaðarins Špindlerův Mlýn í Tékkóslóvakíu.
Purtroppo se voi e il vostro coniuge vi siete allontanati, forse vi trovate a salire da versanti opposti.
En ef þið hjónin hafið fjarlægst hvort annað eruð þið kannski að klífa fjallið hvort sínum megin.
Al mattino ci dimenticammo dei dolori alla vista delle valli incontaminate con le nuvole che salivano lentamente lungo i versanti e le maestose vette innevate in lontananza.
Og allir bakverkir gleymdust á morgnana þegar við horfðum á óspillta fjalladalina, skýin sem siluðust rólega upp hlíðarnar og snæviþakta fjallatindana í fjarska.
Il fiordo è circondato da colline e montagne su entrambi i lati, ma le montagne sono notevolmente più alte sul versante occidentale, nella penisola di Tröllaskagi.
Fjörðurinn er umkringdur fjöllum á báða vegu, þó nokkuð hærri að vestanverðu í fjallgarði Tröllaskaga.
Il rilievo più alto è il Pic Paradis (424 m), al centro di una catena di colline (versante francese).
Stærsta fjall eyjunnar er Pic Paradis, 424 metra hátt fjall í miðju fjallgarðs á franska hluta eyjunnar.
Più in alto, sul versante della montagna coperto di neve, notiamo alcune impronte di pernice bianca, l’unico uccello stanziale delle Svalbard.
Ofar í snævi þakinni hlíðinni rekumst við á slóðir eftir fjallarjúpu sem er eini staðfuglinn á eyjunum.
Si lamentava di un brutto raffreddore nella sua testa, sulla quale Giona lo misto un campo simile pozione di gin e melassa, che ha giurato era un rimedio sovrano per tutti i raffreddori e catarri qualsiasi, non importa di quanto tempo in piedi, o se catturato al largo della costa del Labrador, o sul versante del tempo di un ice- isola.
Einn kvartaði um slæma kalt í höfuð hans, því sem Jónas blanda honum kasta eins potion of Gin og melassi, sem hann sór var fullvalda lækningu fyrir alla kvef og catarrhs alls, aldrei huga hversu lengi standandi, eða hvort veiddur undan ströndum Labrador, eða á veður megin á ís- eyja.
Parlò senza l’ausilio di microfoni moderni, sfruttando l’acustica naturale del versante di un monte per farsi udire.
Hann talaði án hljóðnema og magnara en notfærði sér hljómburð af náttúrunnar hendi utan í fjallshlíð til að gera sig heyranlegan.
Inoltre, su questo versante occidentale delle Ande molte zone sono aridi deserti.
Þar við bætist að vesturhlíðar Andesfjalla eru víða þurrar eyðimerkur.
Mentre guidava lungo il versante della montagna, la neve diventava sempre più alta.
Þegar hann ók upp fjallshlíðina varð snjórinn stöðugt dýpri.
Passo. Taylor, porta il culo su quel versante a 50 metri.
Taylor, upp til hliđar um ūađ bil 50 metra.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu versante í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.