Hvað þýðir verschiedenen í Þýska?

Hver er merking orðsins verschiedenen í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota verschiedenen í Þýska.

Orðið verschiedenen í Þýska þýðir fjölbreyttur, hver, ýmis, ólíkur, allir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins verschiedenen

fjölbreyttur

(various)

hver

(every)

ýmis

(various)

ólíkur

allir

(all)

Sjá fleiri dæmi

12 Die Visionen und Botschaften, die Hesekiel empfing, dienten verschiedenen Zwecken und richteten sich an unterschiedliche Gruppen.
12 Esekíel voru gefnar sýnir og boðskapur í ýmsum tilgangi og til ýmissa áheyrenda.
In der Bibel finden wir verschiedene Beispiele dafür, dass Jehova auf unerwartete Weise handelt.
Í Biblíunni finnum við æ ofan í æ dæmi um að Jehóva hafi gripið inn í með óvæntum hætti.
Nach und nach buhlten nämlich verschiedene Prioritäten um unsere Aufmerksamkeit und trübten unseren Blick auf die Vision, die die führenden Brüder uns vermittelt hatten.
Forgangsröðun verkanna sköpuðu togstreitu og drógu athygli okkar frá sýninni sem bræðurnir miðluðu okkur.
Die göttliche Rezeptur erforderte ein aus vier verschiedenen Duftstoffen bestehendes Gemisch (2.
Hann lét í té uppskrift með blöndu af fjórum ilmefnum. (2.
2 Verschiedene Herrscher haben den Beinamen „der Große“ erhalten, so z. B. Cyrus der Große, Alexander der Große, Karl der Große, der übrigens schon zu Lebzeiten so genannt wurde.
2 Ýmsir valdhafar hafa verið nefndir „miklir,“ svo sem Kýrus mikli, Alexander mikli og Karl mikli (eða Karlamagnús) sem nefndur var „hinn mikli“ jafnvel í lifanda lífi.
Verschiedene mathematische Symbole AKCharselect unicode block name
Ýmis táknKCharselect unicode block name
1 Wie du weißt, wohnen in verschiedenen Ländern viele Hindus, vielleicht auch in deinem Gebiet.
1 Eins og þú sjálfsagt veist býr fjöldi hindúa í ýmsum löndum, einnig hér á landi.
Besonders fiel ihm auf, daß Personen verschiedener Rassen in der Versammlung mit Verantwortung betraut waren.
Hann veitti því sérstaklega eftirtekt að fólk af ólíkum kynþáttum gegndi ábyrgðarstöðum í söfnuðinum.
Gegenüber Kroaten, Serben und verschiedenen Trupps muslimischer Soldaten mußten die Brüder ihre neutrale Haltung erklären.
Bræðurnir urðu að útskýra hlutleysi sitt fyrir Króötum, Serbum og ýmsum herjum múslíma.
Zugegeben, das sind extreme Fälle, und sie bedeuten natürlich nicht, daß alle Unterhaltung dieser verschiedenen Kategorien schlecht ist.
Hér hefur að sjálfsögðu verið stiklað á ýmsum öfgum og þær merkja svo sannarlega ekki að allt skemmtiefni í sumum þessara flokka sé skaðlegt.
Angelo suchte in verschiedenen Glaubensgemeinschaften nach der wahren Religion Gottes, doch viele Jahre lang wurden seine Fragen nicht zufriedenstellend beantwortet.
Angelo leitaði að hinum sönnu trúarbrögðum í ýmsum kirkjum en var ósáttur í mörg ár.
Während das Kind diese verschiedenen Phasen durchläuft und sein Gehirn wächst, ist die gelegene Zeit, es in den unterschiedlichen Fähigkeiten zu schulen.
Hin ýmsu þroskastig taka við hvert af öðru samhliða örum vexti barnsheilans, og heppilegast er að leggja rækt við hina ýmsu hæfileika þegar barnið er móttækilegast fyrir þeim.
So vertrat Charles Darwin die Meinung, dass die geringen Veränderungen, die man beobachten könne, auch viel größere Veränderungen zuließen, die jedoch niemand beobachtet habe.17 Über lange Zeiträume hätten sich einige primitive Lebensformen durch „äußerst geringe Modifikationen“ ganz allmählich zu den Millionen verschiedenen Lebensformen entwickelt, die es heute gibt.18
Charles Darwin hélt því fram að þær smáu breytingar, sem hægt væri að sjá, væru vísbending um að einnig gætu átt sér stað miklu stærri breytingar sem enginn hefur þó séð.17 Hann taldi að milljónir ólíkra lífsforma á jörðinni hefðu þróast smám saman af einhverjum einföldum og upprunalegum lífsformum, með mörgum ,smávægilegum breytingum‘ á óralöngum tíma.18
Da Gott letztlich der Quell aller Macht ist, sind die verschiedenen Herrscher in ihren relativen Stellungen sogar gewissermaßen von ihm angeordnet (Römer 13:1).
Þar eð Guð er frumuppspretta alls valds má raunar segja að hann hafi í vissum skilningi sett hina ólíku stjórnendur hvern í sína afstæðu stöðu.
Wenn beide Fragen bejaht werden, können weitere Schritte erfolgen, die auf Grund der Bräuche des Landes verschieden sein mögen.
Ef svarið við báðum spurningunum er jákvætt gætu næstu skref verið mjög breytileg eftir siðvenjum hvers þjóðfélags.
Ich habe 5 verschiedene Schokoriegel geschmolzen und in diese Windeln rein getan.
Ég tķk fimm gerđir af súkkulađistöngum og bræddi ūær í bleyjurnar.
Berichte aus verschiedenen Ländern zeigen: Wenn jemand im Ausland arbeitet und deshalb getrennt vom Ehepartner und von den Kindern lebt, kann es zu ernsthaften Schwierigkeiten kommen, wie zum Beispiel Untreue eines oder beider Ehepartner, Homosexualität und Inzest.
Upplýsingar frá ýmsum löndum bera með sér að það geti haft alvarleg vandamál í för með sér að búa fjarri maka sínum eða börnum, svo sem hjúskaparbrot annars eða beggja, samkynhneigð eða sifjaspell.
Sozialwissenschaftler kennen verschiedene Arten des Zuhörens.
Félagsfræðingar hafa komist að því að fólk hlustar á mismunandi vegu.
Und gemäß Psalm 51:5 ist jeder unvollkommen, sündig von der Empfängnis an, und es gibt viele verschiedene Todesursachen, mit denen man heute rechnen muss.
Og Sálmur 51:7 segir okkur að við séum öll ófullkomin eða syndug frá fæðingu og að núna séu endalok allra manna dauði, hvernig sem hann ber að höndum.
Unter den ersten Schriftrollen, die man von den Beduinen erwarb, befanden sich sieben längere Handschriften in verschiedenen Stufen des Zerfalls.
Meðal fyrstu handritanna, sem fengust frá Bedúínunum, voru sjö langar bókrollur, misjafnlega illa farnar.
Zu Hause telefonierte sie mit verschiedenen Verwandten und bat weinend um Hilfe.
Heima fyrir hringdi mamma í hina ýmsu ættingja og grátbað þá um hjálp.
▪ „Wir sprechen mit unseren Nachbarn darüber, warum es auf der Welt so viele verschiedene Religionen gibt.
▪ „Við höfum verið að tala við fólk um hvers vegna til eru svona mörg og mismunandi trúarbrögð í heiminum.
In der Heiligen Schrift findet man verschiedene Bezeichnungen für Gott, wie zum Beispiel Schöpfer oder Allmächtiger.
Í Biblíunni eru notaðir ýmsir titlar til að lýsa Guði, svo sem skapari og almáttugur Guð.
5. (a) Welche verschiedenen Böden erwähnte Jesus in einem seiner Gleichnisse?
5. (a) Hvaða fjórar mismunandi tegundir jarðvegs talar Jesús um í dæmisögu sinni?
■ Auf welchen verschiedenen Gebieten unterscheiden sich Jehovas Zeugen durch die Anwendung von Hebräer 1:9 von der Welt?
• Á hvaða mismunandi vegu gerir heimfærsla Hebreabréfsins 1:9 votta Jehóva ólíka heiminum?

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu verschiedenen í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.