Cosa significa irregular in Portoghese?
Qual è il significato della parola irregular in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare irregular in Portoghese.
La parola irregular in Portoghese significa irregolare, irregolare, insolito, irregolare, incolto, trasandato, bordo irregolare, bordo frastagliato, profilo grezzo, sfilacciato, frastagliato, seghettato, dentellato, forte, irregolare, sconnesso, non livellato, non pareggiato, non allineato, instabile, irregolare, irregolare, sporadico, saltuario, frastagliato, asimmetrico, irregolare, traballante, anomalo, sinuoso, variabile, asimmetrico, irregolare, crenellato, falloso, verbo irregolare, multa per divieto di sosta, irregolarità, discontinuità. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola irregular
irregolareadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Un battito cardiaco irregolare può essere sintomo di diversi problemi. |
irregolareadjetivo (grammatica) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") "Went" è il passato irregolare di "go". |
insolito, irregolareadjetivo (ação) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") "Tutto ciò è irregolare", disse con disapprovazione. |
incolto, trasandato
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Il cane aveva un aspetto trasandato dopo essere stato nella tempesta. |
bordo irregolare, bordo frastagliato, profilo grezzo(letterale) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Invece di usare le forbici ha strappato la carta per ottenere un bordo irregolare. |
sfilacciato, frastagliato, seghettato, dentellatoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") A bainha irregular das cortina de Larry era uma evidência de sua pouca habilidade com costura. L'orlo sfilacciato delle tende di Larry era prova delle sue scarse abilità sartoriali. |
forte, irregolareadjetivo (gramática: verbos) (grammatica) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Dizer é um verbo irregular. 'Swim' è un verbo forte. |
sconnessoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
non livellato, non pareggiato, non allineatoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") O chão da cozinha estava desnivelado, então era difícil alinhar os armários corretamente. Il pavimento della cucina non era livellato, quindi fu difficile far allineare bene gli stipetti. |
instabileadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") L'immagine instabile della televisione è difficile da guardare. |
irregolareadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") La recitazione disomogenea ha ricevuto sia recensioni positive che negative da parte della critica. |
irregolare, sporadico, saltuarioadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Il segnale telefonico è irregolare in questa zona a causa delle montagne. |
frastagliatoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
asimmetrico
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
irregolareadjetivo (movimento) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") I loro movimenti sono irregolari ma di solito avvengono di notte. |
traballante
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Il tavolo era instabile così ho dovuto puntellare una delle gambe con un libro. |
anomaloadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
sinuosoadjetivo (linha, marca) (linea) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
variabileadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
asimmetrico, irregolareadjetivo (figurado) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") La loro relazione è sempre stata un po' asimmetrica. |
crenellato
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
fallosoexpressão (competição esportiva) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") O bandeirinha marcou um lateral contrário às regras. Il guardialinee fischiò un tiro falloso. |
verbo irregolare
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I bambini piccoli spesso fanno errori con i verbi irregolari come 'andare'. |
multa per divieto di sostasubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Le multe per divieto di sosta comminate da agenzie private non hanno valore legale. |
irregolarità, discontinuità
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Il pelo a chiazze del cane era sintomo di un'infezione cutanea. |
Impariamo Portoghese
Quindi ora che sai di più sul significato di irregular in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.
Parole correlate di irregular
Parole aggiornate di Portoghese
Conosci Portoghese
Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.