Cosa significa killed in Inglese?

Qual è il significato della parola killed in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare killed in Inglese.

La parola killed in Inglese significa essere ucciso, morire, uccidere, ammazzare, assassinare, interrompere, spegnere, fare passare, eliminare, uccidere, uccidere, spezzare il cuore a, preda, bottino, uccisione, morte, respingere, bocciare, fare morire, finire, scolare, schiacciare, chi si fa i fatti suoi campa cent'anni, ammazzarsi, essere ucciso, morto in combattimento, ucciso in combattimento, caduto in battaglia. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola killed

essere ucciso, morire

verbal expression (die)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Police say the driver of the car was killed instantly.
La polizia afferma che il conducente della macchina è morto sul colpo.

uccidere, ammazzare, assassinare

transitive verb (cause death)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He killed the ant before it could bite him. The murderer had killed three people.
Ha ucciso la formica prima che potesse morderlo. // L'assassino aveva ucciso tre persone.

interrompere

transitive verb (figurative (put an end to)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
They killed the project after the customer stopped paying.
Hanno affossato il progetto dopo che il cliente ha smesso di pagare.

spegnere

transitive verb (figurative (turn off)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Kill the car engine. We are going to be here for a while.
Spegni il motore. Rimarremo qui per un po'.

fare passare, eliminare

transitive verb (figurative (deaden)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Take the aspirin. It will kill the pain.
Prendi un'aspirina. Farà passare il dolore.

uccidere

intransitive verb (engage in killing)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The soldier no longer thought about what he was doing, and just killed.
Il soldato non pensava più a quello che faceva, uccideva e basta.

uccidere

transitive verb (figurative, informal (hurt physically) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I've got to take these shoes off. My feet are killing me.
Devo togliermi queste scarpe, mi stanno uccidendo i piedi!

spezzare il cuore a

transitive verb (figurative, informal (hurt emotionally) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
It kills me to see you leave the company. Please reconsider!
Mi si spezza il cuore a sapere che vuoi lasciare l'azienda. Ripensaci!

preda

noun (animal: hunted)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The deer hunter got his first kill when he was 17.
Il cacciatore di cervi ha ucciso la sua prima preda a diciassette anni.

bottino

noun (animals: total killed) (di caccia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The kill this hunting season was 9832 turkeys.
Il bottino di questa stagione di caccia è stato di 9832 tacchini.

uccisione, morte

noun (act of killing)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We saw lions hunting and even witnessed a kill when they attacked a buffalo.
Abbiamo visto i leoni cacciare e abbiamo pure assistito a un'uccisione quando hanno attaccato un bufalo.

respingere, bocciare

transitive verb (figurative (defeat in parliament)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The bill was killed with a vote of fifty-five to forty-five.
Il progetto di legge è stato respinto con una votazione di cinquantacinque contro quarantacinque.

fare morire

transitive verb (slang, figurative (amuse) (figurato: dal ridere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
You are killing me! That is so funny!
Mi stai facendo morire! È così divertente!

finire, scolare

transitive verb (slang, figurative (drink up) (bevande)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He killed his beer and they went to the next bar.
Ha finito la sua birra e sono andati al bar successivo.

schiacciare

transitive verb (informal, figurative (golf, rugby ball: stop)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The squash player killed the ball with a nick.
Il giocatore di squash ha schiacciato la palla.

chi si fa i fatti suoi campa cent'anni

expression (being curious can be dangerous)

ammazzarsi

verbal expression (informal (die) (informale)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
You'll get killed if you keep driving that fast! If you drive while drunk you can get killed.
Se guidi da ubriaco rischi di morire.

essere ucciso

verbal expression (informal (be killed by [sb], [sth])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
He got killed by a stray bullet.
È stato ucciso da un proiettile vagante.

morto in combattimento, ucciso in combattimento, caduto in battaglia

adjective (casualty status: died in combat)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The soldier's death certificate states, "killed in action".
Nel certificato di morte del militare si dichiara "morto in combattimento".

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di killed in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di killed

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.