Cosa significa mock in Inglese?

Qual è il significato della parola mock in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare mock in Inglese.

La parola mock in Inglese significa deridere, canzonare, sfidare, parodiare, scimmiottare, d'imitazione, finto, falso, fasullo, simil, finto, falso, finto, recitato, simulato, simulato, beffarsi, farsi beffe di, imitazione, esercizi, abbozzare, fare un modello, prunus caroliniana, burro e zucchero montati a crema, denaro falso, simulazione d'esame, simulazione di colloquio, filadelfo, finto arancio, bistecca di spalla, di spalla, top con collo a lupetto, modello, modellino, eroicomico, antieroico, tragicomico, parelio. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola mock

deridere, canzonare

transitive verb (make a joke of)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The comedian mocked the politician.
Il comico prendeva in giro il politico.

sfidare

transitive verb (disregard for authority, etc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The criminal's actions mocked the establishment.
Gli atti del criminale sfidavano le autorità.

parodiare, scimmiottare

transitive verb (imitate jokingly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Kelsey mocked her friend's attitude.
Kelsey scimmiottava l'atteggiamento del suo amico.

d'imitazione

adjective (imitating a historical style)

The couple live in a mock-Tudor house with beautiful oak beams.
La coppia vive in una villa d'imitazione Tudor con magnifici travi di quercia.

finto, falso, fasullo

adjective (gemstones, jewelry: imitation)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Katie wore a necklace of mock pearls and a boa made of real ostrich feathers.
Il falsario produceva monete false.

simil, finto, falso

adjective (food: using a substitute)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Paul uses tofu in his mock chicken stir-fry.
Paul usa il tofu nel suo falso pollo saltato.

finto, recitato, simulato

adjective (reaction: feigned)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Jenny gasped in mock horror when I said I didn't use social media.
Jenny ha fatto un'espressione di finto orrore quando le ho detto che non uso i social media.

simulato

adjective (UK (exam: for practice)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The students take their mock exams in January and the real ones in June.
Gli studenti fanno una simulazione d'esame a gennaio e l'esame vero e proprio a giugno.

beffarsi, farsi beffe di

noun (person ridiculed)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Zach's friends made a mock of him.
Gli amici di Zach si fanno beffe di lui.

imitazione

noun (counterfeit item)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The watch was not actually a genuine Gucci; it was a mock.
L'orologio non era un Gucci autentico, ma un'imitazione.

esercizi

plural noun (informal, UK (practice exams) (preparazione di materia)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
The students finished their mocks and went home.
Gli studenti hanno finito i loro esercizi e sono andati a casa.

abbozzare, fare un modello

phrasal verb, transitive, separable (create a model of)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I can mock up a model of that program in just a few hours, but the real product will take months to finish.
Posso abbozzare un modello di quel programma in poche ore, ma per finire il prodotto vero e proprio ci vorranno mesi.

prunus caroliniana

noun (plant: Prunus caroliniana) (tipo di arbusto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

burro e zucchero montati a crema

noun (whipped butter and sugar)

denaro falso

noun (counterfeit money)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The counterfeiter made mock currency.
Il falsario ha realizzato dei soldi falsi.

simulazione d'esame

noun (UK, colloquial (practice exam)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

simulazione di colloquio

noun (UK (practice interview) (lavoro)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

filadelfo

noun (plant: Philadelphus) (pianta)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

finto arancio

noun (plant resembling orange) (tipo di pianta)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

bistecca di spalla

noun (slow-cooked chuck steak)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

di spalla

adjective (chuck steak: slow cooked)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

top con collo a lupetto

noun (top with high collar)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

modello, modellino

noun (practice model) (tecnico)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The mock-up shows how the text and images will be laid out in the published book.
La simulazione mostra come testo e immagini saranno disposti nella pubblicazione.

eroicomico

noun (literary style) (stile letterario)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

antieroico

adjective (relating to a mock-heroic) (parodia letteraria)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

tragicomico

adjective (style: in a parody of tragedy)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

parelio

noun (spot on sun's halo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di mock in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di mock

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.