Cosa significa rechercher in Francese?

Qual è il significato della parola rechercher in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare rechercher in Francese.

La parola rechercher in Francese significa riprendere, cercare, ricercare, cercare, cercare, essere alla ricerca di, essere a caccia di, cercare, essere alla ricerca di, essere in cerca di, cercare di ottenere, cercare, ricercare, analizzare, esaminare, investigare, pensare a, riflettere su, ricerca, cercare, ricercare, frugare alla ricerca di , rovistare alla ricerca di, essere sulle tracce di, cercare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola rechercher

riprendere

verbe transitif (récupérer)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Je viens rechercher le pantalon commandé.

cercare

verbe transitif (tenter de retrouver, de localiser)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La police recherche les voleurs.

ricercare

verbe transitif (chercher à connaître)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
En généalogie, on recherche les ancêtres.

cercare

verbe transitif (obtenir l'aide de [qqn])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il recherche un avocat pour son divorce.

cercare

verbe transitif (chercher)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nous recherchons la solution de ce problème.

essere alla ricerca di, essere a caccia di

verbe transitif (per acquistare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Si vous recherchez un nouvel ordinateur portable, voici nos cinq recommandations.
Se siete alla ricerca di un nuovo computer portatile, questi sono i migliori cinque secondo noi.

cercare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nous avons passé des mois à rechercher le meilleur restaurant thaï de la ville.
Abbiamo cercato per mesi il miglior ristorante tailandese in città.

essere alla ricerca di, essere in cerca di

(la gloire, la fortune)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Elle recherche la gloire et la fortune.
È alla ricerca di fama e fortuna.

cercare di ottenere

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La jeune actrice recherchait la gloire malgré ses plaintes sur l'intrusion des médias.
La giovane attrice era a caccia di fama nonostante le sue lamentele sull'intrusione dei media.

cercare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Recherchant la célébrité, elle essayait de monter sur les planches.
Cercava la fama provando a recitare.

ricercare

verbe transitif (police) (passivo: criminale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Les amis de Linda furent surpris quand ils découvrirent que celle-ci était recherchée par la police.
Gli amici di Linda furono sorpresi quando scoprirono che era ricercata dalla polizia.

analizzare, esaminare, investigare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nous recherchons des moyens d'augmenter notre efficacité.
Stiamo analizzando dei modi per aumentare la nostra efficienza.

pensare a, riflettere su

verbe transitif

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Sto pensando ad alcune frasi d'esempio che siano davvero efficaci.

ricerca

(Internet) (su internet)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La ricerca di Emma di immagini di allunaggi ha dato molti risultati.

cercare, ricercare

verbe transitif (sur internet) (internet)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il a recherché la réponse sur le net.
Ha cercato la risposta su internet.

frugare alla ricerca di , rovistare alla ricerca di

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La police a cherché des indices pour localiser la femme, mais ils n'ont rien trouvé.
La polizia ha cercato indizi sugli spostamenti della donna, ma non ha trovato nulla.

essere sulle tracce di

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

cercare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Elle cherche (or: recherche) les compliments. Tu n'as qu'à l'ignorer.
Cerca complimenti, ignorala e basta!

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di rechercher in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.