Cosa significa screening in Inglese?
Qual è il significato della parola screening in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare screening in Inglese.
La parola screening in Inglese significa proiezione, selezione, selezione, controllo, screening, screening, schermo, schermo, ripararsi, paravento, schermo, zanzariera, parafuoco, il grande schermo, copertura, barriera, barriera, essere proiettato, setacciare, proteggere, proiettare, proiettare, riparare, selezionare, scremare, schermare, test antidroga, screening del personale, screening genetico, valutazione dei rischi correlati al lavoro, controllo, screening, test per la tubercolosi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola screening
proiezionenoun (of movie) (di un film) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) We're going to a screening of that new film tonight; do you want to come? Stasera andiamo alla proiezione di quel nuovo film, vuoi venire? |
selezionenoun (review for selection) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The scientists' screening of the samples was thorough. La selezione dei campioni effettuata dagli scienziati è stata accurata. |
selezionenoun (of candidates) (di candidati) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Screening the candidates was an important part of the recruitment process. La selezione dei candidati è stata una parte importante del processo di assunzione. |
controllo, screeningnoun (scan for abnormalities) (per eventuali anomalie) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Doctors recommend regular screening for this disease among at-risk sections of the population. I medici consigliano uno screening regolare per la malattia da parte dei componenti a rischio della popolazione. |
screeningnoun (economics: researching asset) (economia) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
schermonoun (computer or TV display) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I got a new 21-inch screen. Looking at the TV screen too long can cause headaches. Passare troppo tempo davanti al monitor della TV può provocare emicranie. |
schermonoun (for movies) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Everybody looked at the screen as the movie started. Tutti guardavano lo schermo mentre il film iniziava. |
ripararsitransitive verb (shield against wind) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") He screened his face from the wind with his hands. Si riparò con le mani il viso dal vento. |
paraventonoun (portable partition) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The screen divided the parlour. Il paravento divideva il salotto. |
schermonoun (for presentations) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) He set up the screen and the projector in the room. Ha installato schermo e proiettore nella stanza. |
zanzarieranoun (window: wire mesh) (per finestre) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) We have screens on the windows and doors to keep bugs out. Abbiamo zanzariere alle finestre e alle porte per tenere fuori gli insetti. |
parafuoconoun (fireguard) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The screen prevents hot embers from shooting onto the floor. Il parafuoco impedisce alle braci ardenti di finire sul pavimento. |
il grande schermonoun (motion picture industry) (cinema) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Stars of stage and screen attended the opening. Le star dello spettacolo e del grande schermo partecipavano all'inaugurazione. |
coperturanoun ([sth] that conceals) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The charity was a screen for an illegal drugs business. La beneficenza era una copertura per un traffico illegale di droga. |
barrieranoun (shield) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The hedge forms a protective screen against the wind. La siepe forma una barriera protettiva contro il vento. |
barrieranoun (sports: protective formation) (sport) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The football players formed a screen against their opponents. I calciatori hanno fatto barriera contro gli avversari. |
essere proiettatointransitive verb (be projected) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Old films rarely screen well. Raramente i vecchi film si riescono a proiettare bene. |
setacciareintransitive verb (pass through screen) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The man screened the dirt for gold. L'uomo setacciava la sabbia in cerca d'oro. |
proteggeretransitive verb (figurative (protect) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The mother screened her children from TV violence. La madre proteggeva i suoi figli dalla violenza in TV. |
proiettaretransitive verb (project onto a screen) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The official screened the presentation. L'impiegato ha proiettato la presentazione. |
proiettaretransitive verb (show: a movie) (al cinema) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") My local cinema is screening "Casablanca" tonight. Al mio cinema di quartiere stasera danno "Casablanca". |
ripararetransitive verb (shelter) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The man screened the abandoned children from the cold. L'uomo ha riparato dal freddo il bambino abbandonato. |
selezionare, scremaretransitive verb (select and reject) (esaminare e respingere) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") They screen applicants and only hire the best ones. Scremano i candidati e assumono solo i migliori. |
schermaretransitive verb (cover with mesh) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") We need to screen the windows to keep bugs outside. Dobbiamo schermare le finestre per tenere fuori gli insetti. |
test antidroganoun (testing for traces of a substance) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I consider the drug screening tests an intrusion into my personal privacy. Considero i test antidroga un'ingerenza nella mia sfera privata. |
screening del personalenoun (vetting of potential workers) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
screening geneticonoun (for congenital defects) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
valutazione dei rischi correlati al lavoronoun (workplace environment illness test) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
controllo, screeningnoun (medical consultation, diagnostic test) (di salute) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
test per la tubercolosinoun (medical testing for tuberculosis) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di screening in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di screening
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.