Cosa significa wrapped in Inglese?

Qual è il significato della parola wrapped in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare wrapped in Inglese.

La parola wrapped in Inglese significa incartato, impacchettato, confezionato, incartato, impacchettato, incartare, incartare in , impacchettare con , avvolgere in, avvolgere, impacchettare, avvolgere in, avvolgere in, tortilla farcita, piadina farcita, scialle, termoretraibile, pronto per l'uso, già pronto, avere in pugno, controllare come una marionetta, fasciato, avvolto, coperto, impacchettato, imballato, preso, tutto preso, fasciato, avvolto, impacchettato, preso da, tutto preso da. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola wrapped

incartato, impacchettato, confezionato

adjective (product: in a packet)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The shopkeeper handed Linda the wrapped package.
Il negoziante diede a Linda il pacco confezionato.

incartato, impacchettato

adjective (present: gift-wrapped)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The wrapped gifts were under the Christmas tree.
I regali incartati erano sotto l'albero di Natale.

incartare

transitive verb (gift: cover with paper)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ellen wrapped Olivia's birthday present.
Ellen incartò il regalo di compleanno di Olivia.

incartare in , impacchettare con , avvolgere in

(gift: cover)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Peter wrapped his Christmas presents in shiny paper.
Peter impacchettò i regali di Natale con carta lucida.

avvolgere, impacchettare

transitive verb (enclose)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Alan wrapped the leftovers and put them in the fridge.
Alan impacchettò gli avanzi e li mise in frigorifero.

avvolgere in

(cover, enclose in [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Rachel wrapped some salad in a tortilla for lunch.
Rachel avvolse dell'insalata in una tortilla per pranzo.

avvolgere in

(envelop, clothe in [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Emily wrapped her baby in a towel and put talc on his feet.
Emily avvolse il suo bimbo in un asciugamano e gli mise il talco sui piedi.

tortilla farcita, piadina farcita

noun (type of sandwich)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ned ate a falafel wrap for lunch.
Ned ha mangiato una piadina farcita con falafel per pranzo.

scialle

noun (shawl)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The evening was a little chilly, so Imogen pulled a wrap around her shoulders.
La serata era un po' fresca, così Imogen si mise uno scialle sulle spalle.

termoretraibile

adjective (packaged in tight plastic)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

pronto per l'uso, già pronto

adjective (software package: ready-made)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

avere in pugno, controllare come una marionetta

verbal expression (figurative, informal (exert your influence easily upon) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

fasciato, avvolto, coperto

preposition (covered or packaged in)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Each bracelet was individually wrapped in tissue paper before being placed in a bag.

impacchettato, imballato

adjective (package, etc.: in wrapping)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
There are dozens of wrapped-up parcels under the Christmas tree.
Ci sono decine di scatole impacchettate sotto l'albero di Natale.

preso, tutto preso

expression (figurative, informal (person: preoccupied) (informale: preoccupato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
She was very wrapped up in her plans for Christmas.
Era tutta presa dai programmi per Natale.

fasciato, avvolto, impacchettato

expression (enveloped or packaged in)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The candies came wrapped up in cellophane.
Le candele erano avvolte nel cellophane.

preso da, tutto preso da

expression (figurative, informal (preoccupied by) (informale: preoccupato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I tried to talk to the boss, but he's wrapped up in his own problems.
Ho provato a parlare al capo, ma quello è tutto preso dai suoi problemi.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di wrapped in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.