アイスランド語
アイスランド語のvökvaはどういう意味ですか?
アイスランド語のvökvaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのvökvaの使用方法について説明しています。
アイスランド語のvökvaという単語は,水, みず, 水をやるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語vökvaの意味
水noun Jim er að vökva garðinn. ジムは庭に水を撒いている。 |
みずnoun |
水をやるverb |
その他の例を見る
Sandkötturinn kemst af með þann vökva sem hann fær úr bráð sinni. 水を飲まなくても,獲物から得られる水分で生きてゆける |
Vatn er kjörið til slíkra nota vegna þess að fleiri efni leysast upp í því en nokkrum öðrum vökva. 水はこの目的のためにきわめて理想的な物質です。 それは他のどんな液体にも勝って多くの物質を溶かし込むことができるからです。 |
Á þennan hátt hjálpaði hann þeim líka að gera sér grein fyrir hinu nauðsynlega hlutverki sem þeir gegndu í því mikilvæga starfi að sá og vökva. またパウロは,大切な植える業と水を注ぐ業を行なう上で兄弟たちが果たしている重要な役割を認識するよう助けました。 |
Vinátta líkist frekar fallegu blómi sem þarf að vökva og annast til að það vaxi og dafni. むしろ,水をやって大切に育てる必要がある花のようです。 |
Kælibúnaður fyrir vökva 液体用冷却設備 |
(Matteus 28:19, 20) Eftir að hafa gróðursett sæði sannleikans í móttækilegum hjörtum koma þeir aftur og vökva þau. マタイ 28:19,20)そして,受け入れる力のある心に真理の種を植えた後,再訪問を行なってその種に水を注ぎます。( |
Ranglæti, fordómar, þjóðernishyggja og trúarbrögð sá frækornum haturs um heim allan og vökva þau. 不公正,偏見,国家主義,宗教によって,世界中で憎しみの種がまかれ,水が注がれています。 |
13 Aðrir í söfnuðinum geta glatt trúsystkini sín sem eiga vantrúaðan maka, rétt eins og regndroparnir vökva moldina og næra jurtirnar. 13 静かな雨の滴が地面に染み込み,植物の成長を助けるように,会衆の多くの人たちが,未信者と生活するクリスチャンの幸福に貢献しています。 |
Við verðum að gera meira en aðeins sá sæði Guðsríkis; við verðum líka að vökva það. 王国の種を植える以上のことが必要で,水を注ぐこともしなければならない。( |
Orðið, sem gengur fram af munni hans, er fullkomlega áreiðanlegt líkt og regn og snjór fellur af himni og skilar því hlutverki að vökva jörðina og gera hana frjósama. 空から降る雨や雪が,地にしみ込んで実りを産み出すという目的を達成するのと全く同じく,エホバの口から出て行く言葉も全面的に頼ることのできるものです。 エホバは,約束した事を果たされます。 |
Hvernig hafa bækur verið góð leið til að sá frækornum sannleikans og vökva þau? 真理の種を植え,水を注ぐという点で,書籍はどんな役割を果たしてきましたか。 |
10 Og ég, Drottinn Guð, lét fljót renna frá Eden, til að vökva aldingarðinn, og þaðan kvíslaðist það og varð að fjórum ahöfuðám. 10 主 しゅ なる 神 かみ で ある わたし は、一つ の 川 かわ が エデン から 流 なが れ 出 で て 園 その を 潤 うるお す よう に した。 そして、それ は そこ から 分 わ かれて、四つ の 1 川 かわ と なった。 |
Menn, skepnur og jurtir þurfa þúsundir hráefna til vaxtar og viðhalds og þau þarf að flytja um lífveruna uppleyst í vökva, svo sem blóði eða æðasafa jurtanna. また,人間,動物,植物が必要とする幾千種類もの原材料は,血液や樹液など,液体のかたちで運搬されなければなりません。 |
Fljót rann frá Eden til að vökva aldingarðinn, og þaðan kvíslaðist það og varð að fjórum stórám.“ — 1. Mósebók 2:7-10. さて,川がエデンから発していて園を潤し,そこから分かれ出て,いわば四つの頭となった」― 創世記 2:7‐10。 |
Honum kann að hafa fundist hann jafnlítils virði og skorpinn skinnbelgur sem menn hentu til hliðar þar eð ekki var hægt að nota hann lengur til að geymna vökva í. それで,液体を入れておくには適さないとして捨てられるしなびた皮袋同様,自分は価値のない存在だと感じたのかもしれません。 |
Jim er að vökva garðinn. ジムは庭に水を撒いている。 |
Það er því ekkert sem kemur í staðinn fyrir vatnið, þennan dýrmæta vökva. この貴重な液体である水に代わるものは何もありません。 |
Merki þess að okkur skortir vökva er að við þolum illa hita, fáum höfuðverk, finnum fyrir þreytu og vöðvaeymslum, verðum þurr í munni og augum og þvagið verður dökklitað. 脱水状態の兆候としては,頭痛,疲労,筋肉痛,褐色尿,暑さに耐えられない,口が渇く,目が乾くなどがあります。 |
Einlægt hrós hefur sömu áhrif á nemandann og það hefur á plöntu að vökva hana – hann vex og dafnar. – Samanber Matteus 3:17. 元気に育つうえで欠かせません。 ―マタイ 3:17と比較。 |
Ef nægan vökva skortir til að skola burt úrgangsefnum, sem myndast við efnaskipti í frumum líkamans, geta þær hægt og hægt eitrað fyrir sjálfum sér með eigin úrgangsefnum. 細胞の代謝の副産物を洗い流す十分の液体がなければ,体細胞は自分が出す老廃物によって徐々に毒される恐れがあります。 |
Sumar frumur eru með „utanborðsmótor“ sem knýr þær áfram í vökva. また細胞によっては“船外モーター”が備わっていて,液体の中を進むことができます。 |
7 Til að fá góða uppskeru þarf bóndinn líka að vökva akur sinn. 7 豊かな収穫を得るには,作物に水をやることも必要です。 |
4 Þessi fagri spádómur kann að hafa minnt hina herleiddu Gyðinga á annan spádóm sem skráður var meira en tveim öldum áður: „Lind mun fram spretta undan húsi [Jehóva] og vökva dal akasíutrjánna.“ 4 ユダヤ人の流刑者たちは,この美しい預言を知らされ,その2世紀余り前に記された別の預言,すなわち「エホバの家からひとつの泉がわき出て,それがアカシアの木の奔流の谷*を潤すことになる」という預言を思い起こしたことでしょう。( |
14 Sem samverkamenn Guðs verðum við að vinna trúföst að því að gróðursetja „orðið um ríkið“ í hjörtum fólks. Síðan verðum við að vökva hvern þann áhuga, sem við finnum, með vel undirbúnum endurheimsóknum og biblíunámskeiðum. 14 わたしたちは神と共に働く者として,忠実に人々の心に「王国の言葉」を植え,次いで少しでも関心を示す人がいるなら,入念に準備した再訪問と聖書研究によって水を注がなければなりません。 |
Þegar til dæmis hryðjuverkamaður sprengdi í loft upp Ríkissal í grennd við Sydney í Ástralíu á síðasta ári og yfir 50 særðir vottar voru fluttir í flýti á næsta sjúkrahús, voru þeir þakklátir fyrir að læknar skyldu hafa við hendina nægan vökva annan en blóð til að gefa þeim í æð. 例えば,昨年オーストラリアのシドニーにほど近い王国会館がテロリストの仕掛けた爆弾によって破壊され,怪我をした50人以上の証人たちが近隣の病院に運び込まれた際,それらの人たちは医師たちが輸液用の多量の無血性溶液を保管していたことに深く感謝しました。 |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のvökvaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。