イタリア語のestendereはどういう意味ですか?
イタリア語のestendereという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのestendereの使用方法について説明しています。
イタリア語のestendereという単語は,肉付けする, ~の範囲を拡大する、~の範囲を広げる, ~を広げる, ~を拡張する、伸ばす、広げる, 広がる、拡大する, 伸ばす, 広げる, ~で指す、~で指し示す, ~を大きくする 、 拡大する, ~を延長する、長くする, ~を伸ばす、延長する, ~を引き伸ばす、長くする, スケールアップする、拡大する、拡張する, 築き上げる, ~を長引かせる、~を延ばす, ~を拡大する, 大きく広げる、拡張させる, ~を伸ばし過ぎる、引っ張りすぎる、無理して伸ばす[引っ張る], 情報網を張り巡らすを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語estendereの意味
肉付けする
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Devi ampliare i tuoi appunti in frasi complete. |
~の範囲を拡大する、~の範囲を広げるverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) La legge sulle cinture di sicurezza è stata estesa ai sedili posteriori. |
~を広げる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を拡張する、伸ばす、広げるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
広がる、拡大するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
伸ばすverbo transitivo o transitivo pronominale (parte del corpo) (手足を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Jim tese la mano per stringere quella di Karen. Ho allungato la gamba sinistra per mostrare al dottore la strana escrescenza. |
広げる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Allarga le dita della mano più che puoi. |
~で指す、~で指し示す
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Beryl ha puntato il dito contro l'uomo e ha detto "È lui!" |
~を大きくする 、 拡大するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le autorità stradali progettano di ampliare questa strada, per far fronte al maggior flusso di traffico atteso quando aprirà l'aeroporto l'anno prossimo. |
~を延長する、長くするverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Come posso prolungare la durata della mia auto? |
~を伸ばす、延長するverbo transitivo o transitivo pronominale (物理的) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Lo scopo dell'operazione è quello di allungarle le ossa. この手術の目標は彼女の骨を伸ばすことだ。 |
~を引き伸ばす、長くするverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Allunga l'impasto un po' di più prima di aggiungere il ripieno. |
スケールアップする、拡大する、拡張するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
築き上げるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Johnson ha sviluppato gradualmente il suo impero aziendale. |
~を長引かせる、~を延ばすverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Mi sono iscritto a un corso di master perché volevo prolungare il più possibile il mio status di studente. |
~を拡大する(dimensioni fisiche) (大きさ) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
大きく広げる、拡張させるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'oculista ha usato un fluido speciale per dilatare le pupille del paziente. |
~を伸ばし過ぎる、引っ張りすぎる、無理して伸ばす[引っ張る]verbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
情報網を張り巡らすverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のestendereの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
estendereの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。