イタリア語のgovernoはどういう意味ですか?
イタリア語のgovernoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのgovernoの使用方法について説明しています。
イタリア語のgovernoという単語は,治める、支配する, ~を支配する、統治する, 支配する、統治する, ~を操縦する, 統治する 、 支配する 、 治める, …を操る, 統括する 、 統治する, ~を指図する, 政府, 統治権, 船舶航行, 政府, 内閣、閣議, マネジメント 、 管理, 運転 、 操作, 政権 、 内閣 、 政府 、 行政部, 当局者、権力者, 内閣 、 官房, 国政術, 政治的手腕, ~の処置を誤る, ~に失政を行う、悪政を行う, ~を棹でこぐを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語governoの意味
治める、支配するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Ha governato per anni con il sostegno popolare degli elettori. |
~を支配する、統治するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Governa il suo popolo con mano ferma ma è giusta con tutti. |
支配する、統治するverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) I presidenti hanno bisogno di un mandato per governare. |
~を操縦する(船・飛行機 針路を取る) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Non è facile pilotare una barca in quel porto. あの港で船を操縦するのは簡単ではない。 |
統治する 、 支配する 、 治めるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Catherine ha governato la Russia. エカチェリーナはロシアを統治(or: 支配)した。 |
…を操るverbo transitivo o transitivo pronominale (船) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il capitano manovrò la nave in porto senza problemi. 船長は船を操って、港に無事にはいった。 |
統括する 、 統治するverbo transitivo o transitivo pronominale (規律を行き渡らせる) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il re dominava le province con il pugno di ferro. 国王は強権で地方を統治した。 |
~を指図するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il manager controllava il comportamento dei suoi dipendenti. |
政府sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il governo ha il potere di emettere passaporti. 政府はパスポートを発行する権限を持っている。 |
統治権
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il governo nell'antica Roma era il Senato. |
船舶航行sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
政府sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Noi abbiamo una forma di governo rappresentativo. 私たちは、代表制の政府を採用している。 |
内閣、閣議(主に英国) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) È stato ministro degli esteri nel governo di Tony Blair. |
マネジメント 、 管理(人の管理) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La gestione di una squadra di cento persone può essere stancante. 百人からなるチームの管理(or: マネジメント)は、厄介な仕事になりうる。 |
運転 、 操作(車・バイクなど) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Grazie alla guida esperta di Rachel la barca entrò al sicuro nel porto. |
政権 、 内閣 、 政府 、 行政部(pubblica) (政治) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
当局者、権力者
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Chi comanda dice che dobbiamo pagare le tasse. |
内閣 、 官房(politica) (政治) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I membri del gabinetto hanno tenuto un incontro straordinario oggi. |
国政術sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
政治的手腕sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~の処置を誤るverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il contabile ha gestito male i fondi. |
~に失政を行う、悪政を行うverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を棹でこぐverbo transitivo o transitivo pronominale (imbarcazione) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のgovernoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
governoの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。