イタリア語のletturaはどういう意味ですか?

イタリア語のletturaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのletturaの使用方法について説明しています。

イタリア語letturaという単語は,読書、読字, 朗読, 読み物, 表示, 読み取り, 解釈, 解釈, 精読、熟読, 読書, 読み書きそろばん[算数], 活字嫌いな, 罪状認否(手続き), 読書クラブ、読書会, 読み書き能力試験, 読心(術)、テレパシー, レーゼドラマ、書斎劇, 方言の間違い, 詩の朗読会, リハーサル, ~を人前で読む, 夏休みの読書, ~を簡単に読む[理解する], 活字嫌いを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語letturaの意味

読書、読字

sostantivo femminile (atto del leggere)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La lettura occupava tutto il suo tempo. Quando la incontravi aveva sempre il naso infilato in un libro.
彼女はいつも読書をしていた。いつ彼女にあっても、本に齧りついていたよ。

朗読

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Seguono degli eventi di lettura di poesie in un caffè della zona.

読み物

(parte letta)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La lettura è stata leggera e facile.

表示

sostantivo femminile (indicazione di uno strumento) (計器の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La lettura dell'altimetro indicava che eravamo molto bassi.

読み取り

sostantivo femminile (計器の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La bolletta del gas è determinata da letture mensili del tuo contatore.

解釈

sostantivo femminile (判断すること)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Qual è la tua lettura della situazione economica?
あなたは、その経済の動きをどのように解釈しますか?

解釈

sostantivo femminile (musica: esecuzione) (音楽)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
È stata una lettura inusuale dei Preludi di Bach.

精読、熟読

sostantivo femminile (じっくり読むこと)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nella mia lettura del documento non ho notato niente di mancante.

読書

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questa storia di mistero è una bella lettura - piena di eccitazione.

読み書きそろばん[算数]

(idiomatico)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Alle scuole elementari si impara a leggere, scrivere e far di conto.

活字嫌いな

locuzione aggettivale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

罪状認否(手続き)

(diritto) (法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

読書クラブ、読書会

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il mio gruppo di lettura si riunisce il primo lunedì di ogni mese per parlare di un nuovo libro.

読み書き能力試験

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tutti gli studenti devono superare un esame di lettura e scrittura di base prima di essere accettati nel corso.
このコースに受け入れられる前に、全ての生徒が基本の読み書き能力試験に合格しなければならない。

読心(術)、テレパシー

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mio cugino crede di poter utilizzare la lettura del pensiero per capire i pensieri del suo cane.

レーゼドラマ、書斎劇

(読まれることを目的とした脚本)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

方言の間違い

(linguistica)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

詩の朗読会

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ieri sera siamo andati a una lettura di poesie alla biblioteca locale.

リハーサル

sostantivo femminile (di copione)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Facciamo una rapida lettura preliminare per familiarizzare con la trama, poi cominceremo a provare sul serio.

~を人前で読む

verbo transitivo o transitivo pronominale

夏休みの読書

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を簡単に読む[理解する]

avverbio

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
È un libro semplice e di facile lettura pensato apposta per gli studenti stranieri.

活字嫌い

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語letturaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。