イタリア語のloquaceはどういう意味ですか?
イタリア語のloquaceという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのloquaceの使用方法について説明しています。
イタリア語のloquaceという単語は,おしゃべりな、多弁な, おしゃべりな、やかましい, 話し好きの、おしゃべりの, 能弁な、流暢な, おしゃべりな, 話し好きな 、 おしゃべりな, 話し好きな、おしゃべりの, おしゃべりな, よく話す, 軽率なやつ、頭空っぽを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語loquaceの意味
おしゃべりな、多弁な(formale) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
おしゃべりな、やかましい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
話し好きの、おしゃべりの(人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Non mi piace parlare al telefono con Cindy perché parla così tanto che la nostra conversazione può durare per più di due ore! |
能弁な、流暢な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) A quanto pare, la politica loquace è capace di eludere qualsiasi cosa. |
おしゃべりな
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
話し好きな 、 おしゃべりな
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) L'insegnante separò l'alunno ciarliero dai suoi amici. |
話し好きな、おしゃべりの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) È difficile capire cosa pensa Matt perché non un tipo molto comunicativo. |
おしゃべりな
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
よく話すaggettivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Lei diventa molto loquace quando si tratta di diritti umani. |
軽率なやつ、頭空っぽsostantivo femminile (俗語・軽蔑的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のloquaceの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
loquaceの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。