イタリア語のmarroneはどういう意味ですか?

イタリア語のmarroneという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのmarroneの使用方法について説明しています。

イタリア語marroneという単語は,茶色 、 褐色 、 とび色, 茶色の 、 褐色の 、 とび色の, 泥色の, 栗色、赤茶色, 茶色っぽい、茶色がかった, あずき色、赤褐色、朽葉色, 茶帯, 黄金色、金茶色, ライトブラウン、薄茶色、あめ色, ブラウンバター、焦がしバター, もみ革色の 、 黄褐色の 、 淡黄色の, ネズミ色[薄茶色]の, 黄金色の, 淡褐色の, 黄褐色、淡黄色, 茶帯の人, 褐色、黄褐色、小麦色, 淡褐色, 日焼けの色の 、 黄褐色の, 赤茶色、錆色, 茶色になるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語marroneの意味

茶色 、 褐色 、 とび色

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Che preferisci? Il nero o il marrone?
黒と茶色どっちが好きですか?

茶色の 、 褐色の 、 とび色の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Jane abita nella casa marrone.
ジェーンはあの茶色い(or: 茶色の)家に住んでるんだよ。

泥色の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

栗色、赤茶色

sostantivo maschile (colore)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gli stivali mi piacciono, ma li vorrei di color marrone castagna, non grigi.

茶色っぽい、茶色がかった

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il dentista rimosse le macchie marroncine dai denti di Nicola.

あずき色、赤褐色、朽葉色

sostantivo maschile (色)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La giacca è disponibile anche color ruggine?

茶帯

sostantivo femminile (arti marziali) (柔道など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mi ci sono voluti tre anni per prendere la cintura marrone.

黄金色、金茶色

sostantivo maschile (colore) (色)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il marrone rossiccio è il colore che mi ricorda l'autunno.

ライトブラウン、薄茶色、あめ色

sostantivo maschile (色)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La vecchia borsa di pelle si era scolorita fino a diventare marrone chiaro.
この古い皮バッグは、色褪せて、薄茶色なっていた。

ブラウンバター、焦がしバター

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

もみ革色の 、 黄褐色の 、 淡黄色の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Un gatto marrone chiaro passeggiava per il prato.

ネズミ色[薄茶色]の

aggettivo invariabile (capelli) (頭髪)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tingo i capelli di nero perché non mi piace il loro colore castano chiaro.

黄金色の

locuzione aggettivale (colore)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Quelle alghe di color marrone-dorato sono Crisoficee.

淡褐色の

aggettivo invariabile

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Michael indossava un impermeabile marrone verdastro.

黄褐色、淡黄色

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Graham ha scelto il marrone chiaro come tinta per il capannone.

茶帯の人

sostantivo femminile (arti marziali) (柔道など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se fossi in te non le darei fastidio, è cintura marrone.

褐色、黄褐色、小麦色

sostantivo maschile (色)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A Rick piaceva la giacca, ma l'avrebbe preferita in marrone chiaro.

淡褐色

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

日焼けの色の 、 黄褐色の

aggettivo invariabile (色)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'uomo indossava pantaloni marrone chiaro.

赤茶色、錆色

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Avete questa gonna nel color ruggine?

茶色になる

verbo intransitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Le foglie di quercia sono diventate marroni e sono cadute dagli alberi.

イタリア語を学びましょう

イタリア語marroneの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。