イタリア語のregolarmenteはどういう意味ですか?
イタリア語のregolarmenteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのregolarmenteの使用方法について説明しています。
イタリア語のregolarmenteという単語は,定期的に、よく, 普通は、通常は, 円滑に 、 順調に 、 平穏に, 決まって 、 定期的に 、 日常的に, 定期的に, 常々、いつも, 均質の 、 一定の 、 均一の, 着実に 、 着々と, 一定不変に、変わることなく、きまって, 定期的に, いつものごとく、いつものことながら, 公正に 、 合法的に 、 正当に, 繰り返し, (習慣的に)教会へ通う人, 認可された、許可された、正規の, 順調に作動中で, ~に向かうを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語regolarmenteの意味
定期的に、よくavverbio (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Martin fa visita regolarmente a sua madre. |
普通は、通常はavverbio (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) La fabbrica funziona normalmente (or: regolarmente). |
円滑に 、 順調に 、 平穏にavverbio (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il progetto procede regolarmente, dovremmo riuscire a finire tutto nei tempi previsti. |
決まって 、 定期的に 、 日常的にavverbio (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Ogni mattina Holly controlla regolarmente la sua posta elettronica. |
定期的に
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Assicurati di far cambiare l'olio regolarmente. |
常々、いつも
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
均質の 、 一定の 、 均一のavverbio (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il suo lavoro di cucito è uniformemente regolare. |
着実に 、 着々とavverbio (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) L'opposizione è salita costantemente nei sondaggi di opinione e ci sono buone probabilità che possa vincere le prossime elezioni. |
一定不変に、変わることなく、きまって
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Lo studente pigro era invariabilmente in ritardo per le lezioni. |
定期的に
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Il circolo tiene incontri su base regolare e conta molti iscritti. |
いつものごとく、いつものことながら
Il gatto si presenta puntuale come un orologio ogni volta che mangiamo pesce. Come un orologio, il telefono squilla appena mi addormento. |
公正に 、 合法的に 、 正当にavverbio (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) L'arbitro si assicurò che tutti i giocatori stessero giocando correttamente. 審判は、すべてのプレイヤーが公正に試合をするよう、目を光らせていた。 |
繰り返しavverbio (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Duncan si esercita sistematicamente con la stessa canzone ogni giorno. |
(習慣的に)教会へ通う人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Matthew è cristiano, ma non è praticante. |
認可された、許可された、正規の(行為など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) あの男性は、どこへ行くにも、許可されたピストルを持っている。 |
順調に作動中でaggettivo (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Faresti bene ad assicurarti che il tuo paracadute sia perfettamente funzionante prima di lanciarti. |
~に向かうverbo intransitivo (navi) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) La nave va regolarmente in Inghilterra nel corso del viaggio di una settimana svolto mensilmente. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のregolarmenteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
regolarmenteの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。