イタリア語のrisveglioはどういう意味ですか?

イタリア語のrisveglioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのrisveglioの使用方法について説明しています。

イタリア語risveglioという単語は,〜の〜を再び目覚めさせる、〜の〜を復活させる, ~を再び目覚めさせる、復活させる, 生き返る, ~を目覚めさせる, ~を刺激する 、 呼び起こす 、 奮い立たせる, ~を喚起する、~を呼び起こす, ~を起こす、目覚めさせる, 世論をかきたてる, 目覚め, 再覚醒、再復興、復活, 目覚め, 目覚め、覚醒, 目覚め、覚醒, 宗教復興、信仰復興, 目覚め, 目覚まし, 復活、再生、復興, 回復、復活, 目を覚ます 、 目覚めるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語risveglioの意味

〜の〜を再び目覚めさせる、〜の〜を復活させる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Questa escursione ha risvegliato l'avventuriero che è in me.

~を再び目覚めさせる、復活させる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il mio viaggio in Toscana ha risvegliato il mio amore per il cibo italiano.

生き返る

(figurato: risuscitare)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を目覚めさせる

(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。)
La musica risveglia le nostre emozioni.

~を刺激する 、 呼び起こす 、 奮い立たせる

(感覚・感情など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La scena toccante del film stimolò le emozioni di Dave e le lacrime cominciarono a scendere dai suoi occhi.

~を喚起する、~を呼び起こす

verbo transitivo o transitivo pronominale (emozioni) (感情など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le sue storie mi hanno risvegliato dei ricordi della mia infanzia.
彼女の話は私の幼少時代の思い出を呼び起こした。

~を起こす、目覚めさせる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Vai un po' a svegliare tua sorella, sono quasi le nove.

世論をかきたてる

(figurato: opinione pubblica)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I manifestanti cercano di suscitare interesse sulla questione della parità di genere.

目覚め

sostantivo maschile (眠りからの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Frequenti risvegli durante la notte potrebbero essere un sintomo di stress.
夜中に何度も目が覚めるのは、ストレスの兆しの可能性がある。

再覚醒、再復興、復活

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il ritiro di yoga è stato un risveglio per la mia anima.

目覚め

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il rilevatore di fumo fu la causa dell'improvviso risveglio di Jeff nel cuore della notte.

目覚め、覚醒

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

目覚め、覚醒

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un fortissimo tuono causò il nostro risveglio anzitempo.
雷の大きな音で朝早く目が覚めた。

宗教復興、信仰復興

sostantivo maschile (宗教)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I primi decenni del XIX secolo videro un grande risveglio della cristianità.

目覚め

(figurato) (物事への)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il suo risveglio sessuale iniziò presto.
彼は性の目覚めが早かった。

目覚まし

(essere svegliati)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gli ospiti dell'hotel ebbero un brusco risveglio alle 3 del mattino quando scattò l'allarme antincendio.

復活、再生、復興

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dopo anni di malasorte ebbe un improvviso ritorno di fortuna.

回復、復活

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

目を覚ます 、 目覚める

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Caroline svegliò i figli prima dell'alba per far loro mungere le mucche.

イタリア語を学びましょう

イタリア語risveglioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。