イタリア語のsalaはどういう意味ですか?

イタリア語のsalaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのsalaの使用方法について説明しています。

イタリア語salaという単語は,居間、リビング、リビングルーム, 居間、リビングルーム, 居間、リビングルーム, 会館、公会堂、ホール, デン、ファミリールーム, リビング、居間, 大広間 、 集会場, 講義室、講堂、大教室, 居間, 塩で味をつける 、 塩味をつける 、 塩をふりかける, 〜に塩をまく、〜に融雪剤をまく, 手術室, 映画館, 報道局、ニュース編集室, 討論の、討論会用の、ディベートの, ゲームセンター, 大食堂, 舞踏室、ダンスホール, 会議室, 文化会館, バー、酒場, ビリヤード場、玉突き場, (ホテルなどの)バー, 社交ダンス, 会議室, 分娩室, ダイニングルーム、食堂, 娯楽室、ゲームルーム, 社交ダンス, 社交ダンスをする人, ボウリング場, カクテルラウンジ, 会議場、ホール、大広間, 酪農牛舎、乳牛舎, ダンスホール, ダンスホール、舞踏場, エンジンルーム, 玄関、玄関ホール、ロビー, 報道局、ニュース編集室[局], ゲームセンター, 映写室, 大広間、客殿, 回復室、術後室, 娯楽室, 喫煙室、喫煙ルーム、喫煙所, 謁見室, トロフィー室[保管室、展示室], ゲームセンター、ゲーセン, 重役会議室, (従業員)休憩室, コンピュータ室, 出発ロビー, 待合室, バンケット、宴会場, 混合室、調合室, 分娩室, コミュニティルーム、多目的ホール, 食堂、ダイニングルーム, 娯楽室, 接客主任, 会議室, 〔酪農場の〕搾乳室, 手術室, 祈りを捧げる場所, 危機管理室, 職員室, テレビを観るための部屋、テレビ室, コミュニティーセンター, ウェイトルーム、ウェイトトレーニング室, X線室, ダイニング用家具, ダイニングテーブル、食卓, 茶室, 娯楽室, 控え室、スタッフルーム, 到着ロビー, ファンクション・ルーム, ブレイクアウトルーム、グループ分け, (レストランなどの)給仕人、接客係, 施術室、トリートメントルーム, 職員室, 談話室, 手術室, 自習室, 社交ダンス, 場内の照明, ラウンジ, 手術室, 証券取引所、立会場, 女性接客係 、 女支配人, 待合室 、 休憩室, 大広間, 喫煙可能な部屋を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語salaの意味

居間、リビング、リビングルーム

sostantivo femminile (informale: salotto)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Perchè non andiamo in sala a vedere il film? Lì la TV è più grande.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 家族全員がトランプをするためにリビングに集まった。私のアパートには台所、居間、寝室2部屋と浴室がある。

居間、リビングルーム

sostantivo femminile (salotto)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tua madre ti attende in sala.

居間、リビングルーム

(soggiorno)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In sala abbiamo una TV enorme. Sto volentieri seduta in sala tutto il giorno a leggere un buon libro.

会館、公会堂、ホール

sostantivo femminile (per eventi pubblici)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I genitori di Amanda hanno affittato una sala per il suo ricevimento nuziale.
アマンダの両親は、彼女の結婚披露宴のためにホールを借りた。

デン、ファミリールーム

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il televisore è nella sala.

リビング、居間

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il salotto di casa era ampio e c'era molto spazio per gli ospiti.

大広間 、 集会場

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nel vecchio salone c'era un grande caminetto.
古い大広間には、暖房のために大きな暖炉があった。

講義室、講堂、大教室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sai in quale sala si svolge la conferenza su Picasso?
ピカソに関しての話をするのに必要な講義室はどれか知っていますか?

居間

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ai bambini non è permesso giocare in salotto.

塩で味をつける 、 塩味をつける 、 塩をふりかける

verbo transitivo o transitivo pronominale (塩を加える)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ha salato la sua bistecca.
彼はステーキに塩をふりかけた。

〜に塩をまく、〜に融雪剤をまく

verbo transitivo o transitivo pronominale (strade) (道路)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

手術室

sostantivo femminile (医療)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non sono ammessi visitatori in sala operatoria durante le operazioni.

映画館

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Andare al cinema di giorno di solito costa meno rispetto alla sera.

報道局、ニュース編集室

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In redazione, i giornalisti scrivevano le storie più importanti della giornata.

討論の、討論会用の、ディベートの

sostantivo femminile (部屋など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Dal momento che non si tratta di un'udienza formale, l'arbitrato si svolgerà in una sala riunioni.

ゲームセンター

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mentre facevo la spesa i bambini sono andati in sala giochi.

大食堂

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
学生たちは夕食に大食堂へ降りた。

舞踏室、ダンスホール

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'albergo ha tre sale da ballo che possono essere affittate.
そのホテルには3つの舞踏室がある。

会議室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'è un pranzo a buffet per i consiglieri nella sala riunioni.
役員たちのために会議室にはお昼が用意されている。

文化会館

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

バー、酒場

sostantivo femminile (di un bar)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ビリヤード場、玉突き場

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(ホテルなどの)バー

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

社交ダンス

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Al ricevimento di matrimonio ci saranno balli da sala.
披露宴では社交ダンスが行われる。

会議室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La riunione inizierà fra cinque minuti nella sala conferenze.
ミーティングは、15分後に会議室で行われます。

分娩室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'hanno portata di corsa in sala parto per un parto cesareo d'emergenza.

ダイニングルーム、食堂

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Generalmente la famiglia consuma il pasto serale insieme nella sala da pranzo.

娯楽室、ゲームルーム

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I residenti della residenza sanitaria assistenziale si sono riuniti nella sala di ricreazione per giocare a bingo.

社交ダンス

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il valzero, il minuetto e il foxtrot sono tutti balli da sala.

社交ダンスをする人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Fred Astaire era un ballerino da sala, molto famoso per la sua eleganza

ボウリング場

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La settimana scorsa per la nostra lezione di bowling la mia classe di ginnastica è andata alla sala da bowling.

カクテルラウンジ

sostantivo femminile (レストランなど)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

会議場、ホール、大広間

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
È stata appena costruita una nuova sala congressi.

酪農牛舎、乳牛舎

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La sala di mungitura era moderna e il processo di mungitura era quasi completamente automatizzato.

ダンスホール

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Negli anni Cinquanta mia madre e mio padre andavano nelle sale da ballo.
私の父と母は、1950年代にダンスホールへ良く行っていた。

ダンスホール、舞踏場

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

エンジンルーム

sostantivo femminile (船舶)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La sala macchine è una zona solo per gli addetti ai lavori.

玄関、玄関ホール、ロビー

(stanza) (ホテルなど)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il vostro atrio è più grande del mio intero appartamento!

報道局、ニュース編集室[局]

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ゲームセンター

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

映写室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大広間、客殿

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

回復室、術後室

sostantivo femminile (病院)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

娯楽室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Spesso i bambini usano la sala dei giochi nel seminterrato quando vengono a trovarli i loro amici.

喫煙室、喫煙ルーム、喫煙所

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

謁見室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La sala del trono era enorme: deve essere stata lunga trenta metri!

トロフィー室[保管室、展示室]

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ゲームセンター、ゲーセン

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ho perso quasi tutti i miei soldi nella sala giochi.
私はゲームセンターでほとんどの持ち金をなくした。

重役会議室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Qui gli impiegati non hanno nessuna voce in capitolo; tutte le grosse decisioni sono prese nella sala del consiglio.
重要な決断は全て重役会でなされ、一般従業員の声は無視される。

(従業員)休憩室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tutti i dipendenti sono invitati nella stanza del personale alle 17 per una torta e un caffè.

コンピュータ室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Di solito le sale computer hanno una temperatura più fredda del normale per evitare problemi di surriscaldamento.

出発ロビー

(空港)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ci hanno fatto aspettare nella sala d'imbarco prima di imbarcarci sull'aereo.

待合室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Alla stazione c'è una sala di attesa per chi deve aspettare la partenza del treno, ma a volte è meglio non frequentarla.

バンケット、宴会場

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Abbiamo affittato una sala banchetti per tenere la festa d'anniversario.

混合室、調合室

sostantivo femminile (ガラス工場)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

分娩室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コミュニティルーム、多目的ホール

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

食堂、ダイニングルーム

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
È permesso fumare al bar, ma è proibito nella sala ristorante.

娯楽室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In quella sala ricreativa ci sono giochi di ogni tipo: un tavolo da biliardo, videogiochi arcade, un tavolo da air hockey e un biliardino.

接客主任

(レストラン)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

会議室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

〔酪農場の〕搾乳室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

手術室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

祈りを捧げる場所

(教会)

危機管理室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

職員室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

テレビを観るための部屋、テレビ室

sostantivo femminile (informale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コミュニティーセンター

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ウェイトルーム、ウェイトトレーニング室

sostantivo femminile (palestra)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

X線室

sostantivo femminile (stanza dove si eseguono radiografie)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ダイニング用家具

sostantivo plurale maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ダイニングテーブル、食卓

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

茶室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

娯楽室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

控え室、スタッフルーム

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

到着ロビー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ファンクション・ルーム

(ホテル)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ブレイクアウトルーム、グループ分け

sostantivo femminile (online) (オンライン会議室)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(レストランなどの)給仕人、接客係

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

施術室、トリートメントルーム

sostantivo femminile (スパ・サロン)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

職員室

sostantivo femminile (学校)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

談話室

sostantivo femminile (病院)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

手術室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

自習室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

社交ダンス

locuzione aggettivale (ballo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il ballo da sala per i pensionati è un buon modo per mantenersi in forma.
社交ダンスは退職した人たちが健康を維持するのによい。

場内の照明

sostantivo plurale femminile (teatro) (劇場・映画館)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ラウンジ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Amy ha aspettato l'arrivo di sua madre nella sala d'aspetto dell'aeroporto.

手術室

sostantivo femminile (医療)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'infermiera preparò la sala operatoria per l'intervento.
看護師は手術に備え、手術室の準備をした。

証券取引所、立会場

sostantivo femminile (borsa)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La sala contrattazioni era attiva oggi e molti hanno guadagnato.

女性接客係 、 女支配人

sostantivo femminile (ristorante) (レストラン)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sean ha detto alla direttrice di sala quante altre persone lo avrebbero raggiunte e lei lo ha condotto a un tavolo.

待合室 、 休憩室

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Richard attendeva nella sala d'aspetto che chiamassero il suo nome.

大広間

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questa casa ha tre camere da letto e due sale di ricevimento.

喫煙可能な部屋

sostantivo femminile (宿泊)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'hotel dispone di camere per fumatori e camere per non fumatori.

イタリア語を学びましょう

イタリア語salaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。