イタリア語のscatenareはどういう意味ですか?
イタリア語のscatenareという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのscatenareの使用方法について説明しています。
イタリア語のscatenareという単語は,~を引き起こす, ~を引き起こす 、 誘発する 、 ~のきっかけとなる, ~をしかける, ~を誘発する、引き起こす, 引き起こす、惹起する, ~を爆発させる, あおる、かきたてる, ~の口火を切る 、 引き金になる 、 火付け役になる, ~を引き起こす, 〜をめちゃくちゃにする、〜を混乱させる, 〜を性道徳で非難する, ふっかける、売るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語scatenareの意味
~を引き起こすverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ha scatenato un putiferio perché l'autista non voleva farlo salire sull'autobus. |
~を引き起こす 、 誘発する 、 ~のきっかけとなる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'assassinio dell'arciduca scatenò la guerra. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. あのテロがイラク戦争の引き金となった(or: 起爆剤となった)。 |
~をしかける
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を誘発する、引き起こすverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
引き起こす、惹起するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'assassinio dell'arciduca Francesco Ferdinando scatenò la prima guerra mondiale. |
~を爆発させる(感情) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Alla fine John non riuscì più a trattenersi e sfogò la sua rabbia dicendo a tutti in ufficio quello che pensava esattamente di loro. |
あおる、かきたてる(感情など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il discorso appassionato del Presidente eccitò il pubblico. |
~の口火を切る 、 引き金になる 、 火付け役になる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La sparatoria della polizia scatenò una rivolta. 警察の発砲が暴動の引き金(or: 火付け役)になった。 |
~を引き起こすverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le dimissioni del ministro finiranno per scatenare un dibattito sulle sue ragioni. |
〜をめちゃくちゃにする、〜を混乱させる(gergale: rendere confusionario) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
〜を性道徳で非難する(scatenare onta) (女性を) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
ふっかける、売るverbo transitivo o transitivo pronominale (けんかを) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Per favore, smettila di creare litigi con tua sorella. // Non vorrai mica metterti a litigare con quel tipo: è il doppio di te! |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のscatenareの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
scatenareの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。