イタリア語のsignificanteはどういう意味ですか?
イタリア語のsignificanteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのsignificanteの使用方法について説明しています。
イタリア語のsignificanteという単語は,記号表現、記号内容、シニフィアン, ~を意味する 、 表す, 重要だ, ~を意味する 、 示す 、 示唆する, ~(という結果)を招く, ~に~を意図する 、 ~に~をするつもりである 、 ~に~をしようと思う, ~という意味である, ~を意味する, ~を暗示する、ほのめかす, ~となる、~につながる, ~の前兆である, (結果的に)~をもたらす, ~のしるしである 、 兆候である, ~を示す, ~のしるしである、前兆である, ~伴う、含意するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語significanteの意味
記号表現、記号内容、シニフィアンsostantivo maschile (linguistica) (言語学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I nomi sono significanti di oggetti o concetti. |
~を意味する 、 表す
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Che cosa significa la parola "disponibile"? availableって何を意味する単語なの? |
重要だ(seguito da avverbio) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
~を意味する 、 示す 、 示唆するverbo transitivo o transitivo pronominale (記号などで) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il semaforo verde significa "procedere". ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 緑の信号は「進め」を意味しています。 |
~(という結果)を招く
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Attraversare quella linea significherà problemi. |
~に~を意図する 、 ~に~をするつもりである 、 ~に~をしようと思う
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Qualunque cosa tu intenda con aiuti per l'uragano, devi dirlo ai tuoi collaboratori. 災害支援のためにしようと思っていることはなんでも、あなたのスタッフに伝えなければなりません。 |
~という意味である
Ho un livido, il che significa che qualcosa mi ha colpito. |
~を意味するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Che cosa significa "novanta" nel detto "la paura fa novanta"? |
~を暗示する、ほのめかすverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Indossare il cappotto significa che sei pronto per uscire. |
~となる、~につながる(引き起こす) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Il ritardo del nostro aereo significa perdere la coincidenza. 私たちのフライトの遅れは乗換え便の乗り遅れにつながる。 |
~の前兆であるverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Questo significa guerra! |
(結果的に)~をもたらす
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La bocciatura all'esame avrà come risultato una insufficienza. |
~のしるしである 、 兆候である
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Il comportamento di Jim denota che si dedica molto al suo lavoro. |
~を示すverbo transitivo o transitivo pronominale (合図で) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Siamo convinti che il suo silenzio significava assenso. |
~のしるしである、前兆である
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Un vento come questo significa che sta arrivando un temporale. |
~伴う、含意するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ha accettato gli obblighi che l'essere socio comporta. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のsignificanteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
significanteの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。