イタリア語のstagioneはどういう意味ですか?
イタリア語のstagioneという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのstagioneの使用方法について説明しています。
イタリア語のstagioneという単語は,四季、季節, 旬、シーズン、出盛り, 時期、活動期、シーズン, シーズン, シーズン, 全天候用の, 雨季, 季節によらない, 季節にふさわしい、季節ものの, 季節の、旬の, 閑散期に、オフシーズンに, シーズンオフで[に]、閑散期で[に], 季節的に, 夏季、夏期、暑中, 冬、冬季, ハイシーズン、最盛期, バスケットボールシーズン, 乾季, 猟のシーズン、狩猟期, 雨季、梅雨, 猟期, 雨季、梅雨, 繁忙期、ピーク期間, 繁殖期, 冷房を使う季節, 漁期, サッカーシーズン, 帰巣の季節, ハリケーンの季節, テレビシーズン, 観光シーズン, 旬の野菜, シーズンオフの、閑散期の, 閑散期の、オフシーズンの, アメフトシーズン、アメリカンフットボールシーズン, 雨期, 閑散期、オフシーズン, 季節が来て, 暑い季節, 収穫期を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語stagioneの意味
四季、季節sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'estate è sempre stata la mia stagione preferita. 夏は昔からいつも私の好きな季節です。 |
旬、シーズン、出盛りsostantivo femminile (frutta) (果物など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Da queste parti la stagione delle more è nel tardo settembre. 9月下旬は、ここら辺ではブラックベリーが旬だ。 |
時期、活動期、シーズン(sport) (スポーツ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'allenatore ha detto che questa stagione sarà la migliore della squadra. コーチは今シーズンがチームにとって最高になるだろうと言った。 |
シーズンsostantivo femminile (serie televisive) (テレビドラマ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ogni stagione della serie televisiva sull'investigatore tratta di un caso diverso. その刑事ドラマでは、シーズンごとに違う事件を追いかける。 |
シーズンsostantivo femminile (telefilm, ecc.) (TVドラマの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Patrick non vede l'ora che esca la nuova stagione del Doctor Who. |
全天候用のaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
雨季(stagione delle piogge) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Quest'anno le piogge sono arrivate presto. |
季節によらないlocuzione aggettivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
季節にふさわしい、季節もののlocuzione aggettivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
季節の、旬のavverbio (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le more sono un frutto autunnale, adesso non sono di stagione. |
閑散期に、オフシーズンにsostantivo femminile (ビジネス) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Solitamente è più economico viaggiare in bassa stagione. |
シーズンオフで[に]、閑散期で[に]avverbio (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) La frutta fuori stagione costa molto di più. |
季節的にlocuzione avverbiale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
夏季、夏期、暑中
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
冬、冬季(季節) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ハイシーズン、最盛期sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) In quasi tutta la Tailandia, l'alta stagione inizia a novembre e finisce a gennaio. |
バスケットボールシーズンsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La partita odierna apre ufficialmente la stagione di pallacanestro. |
乾季sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nella stagione dei monsoni non è assolutamente più fresco che nella stagione secca. モンスーンでは、乾季の時が一番涼しいです! |
猟のシーズン、狩猟期sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La stagione di caccia al cinghiale selvatico dura da ottobre a febbraio |
雨季、梅雨sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
猟期sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
雨季、梅雨sostantivo femminile (気象) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se pianifichi di andare in vacanza in Asia dovresti evitare la stagione delle piogge. |
繁忙期、ピーク期間sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Durante l'alta stagione molti negozi assumono personale extra. |
繁殖期sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
冷房を使う季節(夏) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Da queste parti la stagione fredda dura molto di più della stagione calda. |
漁期sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La stagione di pesca alla trota comincia domani e durerà per tre mesi. |
サッカーシーズン
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
帰巣の季節sostantivo femminile (鳥) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ハリケーンの季節sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Meglio iniziare a fare scorta di cibo in scatola; sta arrivando la stagione degli uragani. |
テレビシーズンsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
観光シーズン(stagione turistica) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
旬の野菜sostantivo plurale femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
シーズンオフの、閑散期の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
閑散期の、オフシーズンのlocuzione avverbiale (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
アメフトシーズン、アメリカンフットボールシーズンsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
雨期sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ho paura di recarmi in Thailandia durante la stagione dei monsoni. |
閑散期、オフシーズンsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
季節が来てlocuzione avverbiale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Devi aspettare un altro mese perché i lamponi siano di stagione. |
暑い季節sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Durante i mesi più freschi lavoravano, ma potevano fare ben poco durante la stagione calda. |
収穫期sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Durante la stagione del raccolto a Peter piaceva andare a camminare sulle colline. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のstagioneの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
stagioneの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。