イタリア語のtranneはどういう意味ですか?

イタリア語のtranneという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのtranneの使用方法について説明しています。

イタリア語tranneという単語は,~を除いて 、 ~以外は 、 ~の他は, ~の他に 、 ~以外 、 ~を除いて, ~がなければ, (~を)残して, ~を除いて, ~なしで、~抜きで, ~を除いて, ...以外は, ~がなければ, ~を除外する、考慮しない, 他には, ~する以外, 全く~でない、丸っきり~でない, ~でない場合, ~以外何でもを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語tranneの意味

~を除いて 、 ~以外は 、 ~の他は

Tutti tranne te andranno a fare il viaggio.
あなたを除いて皆、旅行に行きますよ。

~の他に 、 ~以外 、 ~を除いて

preposizione o locuzione preposizionale

Nessuno ha fatto nulla, tranne me.
私の他に(or:私を 除いて)誰もできなかった。

~がなければ

(~を)残して

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Mangiò tutti i biscotti tranne uno.
彼は、一つを残してビスケットを全部食べてしまった。

~を除いて

preposizione o locuzione preposizionale

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
Odio tutte le verdure tranne le carote.

~なしで、~抜きで

Il biglietto costava 320$, escluso le tasse.

~を除いて

...以外は

Non abbiamo niente per merenda, a meno di non assaltare la biscottiera.

~がなければ

preposizione o locuzione preposizionale

Salvo ulteriori ritardi dovremmo arrivare per le 19.
これ以上遅れがなければ、午後7時までに到着できるはずだ。

~を除外する、考慮しない

preposizione o locuzione preposizionale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A parte i due girasoli, non c'erano fiori nel suo giardino.

他には

preposizione o locuzione preposizionale

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Non c'è nessuno in casa a parte me e il cane.
家には、私と犬の他には誰もいない。

~する以外

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
Non sapevo che altro fare, salvo andarmene.

全く~でない、丸っきり~でない

Il suo nuovo romanzo è tutto tranne che noioso.
彼の新しい小説はとても面白い。

~でない場合

I minorenni non sono ammessi tranne se sono accompagnati da un adulto.

~以外何でも

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Farò tutto tranne che lavare i vetri.

イタリア語を学びましょう

イタリア語tranneの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。