イタリア語のviziatoはどういう意味ですか?
イタリア語のviziatoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのviziatoの使用方法について説明しています。
イタリア語のviziatoという単語は,~を過度に甘やかす 、 過保護にする 、 大事にしすぎる, 甘やかす、大切に育てる, ~を無効にする, ~を甘やかす, ~を甘やかす, ~を低下させる、損なう, ~を甘やかし過ぎる, 甘やかす, ~を甘やかす、かわいがる, ~をすっぽりくるむ[覆う], 子供扱いする, 甘やかされた 、 甘えん坊の 、 甘ったれの, 甘やかされた, よどんでいる、こもっている, 甘やかされた, 風通しの悪い、息苦しい, 欠陥のある 、 不備のある 、 誤った, かび臭い、すえた匂いがする, かび臭い、むっとする, 〜を過保護に育てる、甘やかして育てるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語viziatoの意味
~を過度に甘やかす 、 過保護にする 、 大事にしすぎる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Eugene porta sempre la colazione a letto a sua moglie, le fa regali e la porta fuori: la vizia davvero. |
甘やかす、大切に育てる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La madre di Max lo viziava e nella vita non gli è mai capitato di ricevere una critica. |
~を無効にする(diritto) (契約など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を甘やかす
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を甘やかすverbo transitivo o transitivo pronominale (子供) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) I genitori di Jack gli danno tutto quello che vuole, lo viziano. ジャックの両親は彼にほしがるものをなんでも与えた。つまり彼を甘やかしたのだ。 |
~を低下させる、損なう(質など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を甘やかし過ぎる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Non viziare Wendy; sta solo cercando attenzioni. |
甘やかすverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を甘やかす、かわいがるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~をすっぽりくるむ[覆う](figurato: viziare) (保護して) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
子供扱いするverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Vorrei che i miei la smettessero di trattarmi come un bambino. |
甘やかされた 、 甘えん坊の 、 甘ったれのaggettivo (子供・人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) I genitori di quella bambina gliel'hanno data vinta troppe volte: è viziata. I loro figli sono un mucchio di marmocchi odiosi, rumorosi e viziati. |
甘やかされたaggettivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
よどんでいる、こもっている(figurato, di aria) (空気など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ellie alzò il naso all'aria viziata dell'attico. |
甘やかされたaggettivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
風通しの悪い、息苦しい(空気が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Nella stanza c'era un'aria viziata. |
欠陥のある 、 不備のある 、 誤った(計画や考え) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il piano del generale era imperfetto e quindi perse la battaglia. |
かび臭い、すえた匂いがする
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
かび臭い、むっとするaggettivo (空気) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La casa era stata chiusa per anni e l'aria all'interno era stantia. |
〜を過保護に育てる、甘やかして育てるverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のviziatoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
viziatoの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。