ポルトガル語のagradarはどういう意味ですか?
ポルトガル語のagradarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのagradarの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のagradarという単語は,~をよろこばせる 、 満足させる 、 楽しませる, (人を)喜ばせる、満足させる, 魅力がある 、 興味をそそる 、 気を引く 、 うける、気に入る, ~の機嫌をとる, 〜の都合にあう, ~にそぐわない、~にとって都合が悪い, 媚びる、機嫌をとる、おべっかを使う、ごまをする, ~にうける, ~を喜ばせる 、 楽しませるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語agradarの意味
~をよろこばせる 、 満足させる 、 楽しませる(fazer feliz) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Minha querida, eu quero apenas agradá-la. ダーリン、わたしはただあなたによろこんで(or: 満足して、楽んで)ほしいのよ。 |
(人を)喜ばせる、満足させる(dar prazer) (品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。) Ele sabe como agradar. |
魅力がある 、 興味をそそる 、 気を引く 、 うける、気に入るverbo transitivo A ideia de trabalhar sessenta horas por semana não me agrada. 週60時間労働というのはあまり魅力的ではない。 |
~の機嫌をとる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
〜の都合にあうverbo transitivo (estar ok) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Podemos ir almoçar na sexta à noite? Isso te agrada? 何時ならあなたの都合に合いますか? 金曜の夜なら食事に行けますよ。それで、あなたの都合に合いますか? |
~にそぐわない、~にとって都合が悪い
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
媚びる、機嫌をとる、おべっかを使う、ごまをする
(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語) |
~にうける(人気が出る) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) É a intensa história de amor do filme que atrai meninas adolescentes. この映画の激しい愛の物語が、10代の少女たちにうけている。 |
~を喜ばせる 、 楽しませる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Os presentes de aniversário que Mary recebeu certamente pareceram alegrá-la. 確かに、メアリーは誕生日プレゼントを受け取って、喜んでいるようだった。 |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のagradarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
agradarの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。