ポルトガル語のcomerはどういう意味ですか?
ポルトガル語のcomerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのcomerの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のcomerという単語は,~を食べる, ~を(噛んで)食べる, 食べる 、 食事をする, 食事を取る, ~を使い込む, ~とセックスする 、 ~と性交する, (男性が)~と性交する, …とセックスする, ジャンプする, ~をジャンプする, ~を消化する 、~を食べる, ~を損なう, ~とセックスする, (性交相手を)ヤル、ハメる、ファックする, ~とセックスする, セックスする, 食べる、飲む, ~と性交する, セックス、性交, 食べ過ぎる 、 過食する 、 好きなだけ食べる, セックスを目的とする電話, 外食, 満腹になる, 全然食べない, 家で食べる、家で食事をする, 食べ終える, 外食する, ~をさっさと平らげる, ~を夢中で食べる, ~を夢中で食べる, 食べ終える, ~を歯茎で噛むを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語comerの意味
~を食べるverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Eu como macarrão todos os dias. 私は毎日パスタを食べます。 |
~を(噛んで)食べるverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Tenho dificuldade de comer carne por causa dos meus dentes frouxos. 私の歯はぐらぐらするので、肉を食べるのが難しい。 |
食べる 、 食事をする
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Estou com fome. Vamos comer! おなかがすいたな。さあ、食事をしよう。 |
食事を取るverbo transitivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~を使い込むverbo transitivo (figurado, informal, bateria) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~とセックスする 、 ~と性交するverbo transitivo (gíria, vulgar) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ben disse que ele comeu um monte de garotas, mas eu não acredito nele. |
(男性が)~と性交する(figurado, informal, vulgar) (卑語/俗語) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Ben comeu aquela garota que ele levou da boate para casa. |
…とセックスする(BRA, gíria, vulgar) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Ouvi falar que Brian está comendo a Marsha. |
ジャンプする(jogo de damas,) (チェッカー) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Se você não comer agora, pode perder o jogo. |
~をジャンプするverbo transitivo (jogo de damas,) (チェッカー) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Não acredito que ele comeu três das minhas damas! Agora estou perdendo! |
~を消化する 、~を食べるverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Lydia não pode comer mariscos; eles sempre a deixam enjoada. リディアは貝類を食べられない。食べるといつもお腹をこわす。 |
~を損なうverbo transitivo (figurado) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~とセックスするverbo transitivo (vulgar, fazer sexo) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
(性交相手を)ヤル、ハメる、ファックする(gíria, figurado, vulgar) (卑語、無礼、俗語) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Sally murmurou no ouvido de Harry que ela realmente gostaria que ele a fodesse. サリーはハリーの耳元に、すごく彼にヤってもらいたいとささやいた。 |
~とセックスする(gíria) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
セックスする(vulgar, gíria) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
食べる、飲む(gíria) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Eu ranguei biscoitos e um suco. 私は水を飲みビスケットを食べた。 |
~と性交する(gíria, vulgar) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Os amigos de Neil estavam cansados de ouvi-lo falar sobre quais garotos ele gostaria de traçar. |
セックス、性交(BRA, coloquial, sexo) (軽蔑的、俗語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Você conseguiu alguma transa noite passada? |
食べ過ぎる 、 過食する 、 好きなだけ食べる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Tenha cuidado de não empanturrar-se quando estiver estressado. |
セックスを目的とする電話expressão verbal (gíria, vulgar) |
外食(comer em restaurantes) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 頻繁に外食すると結構高くつきます。 |
満腹になる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
全然食べない(小食な事) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) 彼女があんなにやせているのは当たり前だよ、全然食べないんだから。 |
家で食べる、家で食事をする
|
食べ終える(informal) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Se você comer tudo, teremos mais tempo para brincar. |
外食するlocução verbal (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~をさっさと平らげる(comer tudo, consumir) (食事) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を夢中で食べる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) リンゴを夢中で食べて歯が折れてしまった。 |
~を夢中で食べる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) 子供達がピザを幸せそうに夢中に食べていた。 |
食べ終えるexpressão verbal (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Se você comer todos seus vegetais, poderá comer a sobremesa. |
~を歯茎で噛むexpressão verbal (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) O bebê babava enquanto comia seu biscoito com a gengiva. |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のcomerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
comerの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。