ポルトガル語のdesconsiderarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のdesconsiderarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのdesconsiderarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語desconsiderarという単語は,~を無視する, 考慮に入れない、考慮から外す, 〜を相手にしない、〜に取り合わない, ~を~として無視[軽視]する, ~の希望にそむく、~に不親切にする, ~をばかにする、あざける, ~に手を振ってさよならする, ~を~として無視[軽視]する, ~を覆す, ~を軽視する、無視する、破る, ~を大目に見る 、 許す 、 見のがすを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語desconsiderarの意味

~を無視する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

考慮に入れない、考慮から外す

(意見や主張を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Podemos certamente desconsiderar a opinião dele; ele nunca sabe do que está falando!

〜を相手にしない、〜に取り合わない

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を~として無視[軽視]する

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
A polícia desconsiderou o autor da chamada como um desperdício de tempo.

~の希望にそむく、~に不親切にする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~をばかにする、あざける

(mostrar desdém)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~に手を振ってさよならする

~を~として無視[軽視]する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
A princípio, o editor desprezou a história como um boato.

~を覆す

(legislação) (規則など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O juiz ignorou o veredito da instância inferior.

~を軽視する、無視する、破る

verbo transitivo (desrespeitar: regra) (規則など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を大目に見る 、 許す 、 見のがす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Emily relevou o mau comportamento de Frank na ocasião.
エミリーはこの時のフランクの不埒なふるまいを大目に見た。

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語desconsiderarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。