ポルトガル語のfirmarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のfirmarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのfirmarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語firmarという単語は,~を固める, 堅くなる、固まる, ~を堅くする、固める, ~を取り決める, 基準線を引く, ~を保証する, ~に署名する, 押さえる, ~をふさぐ、埋める, ~をつかむを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語firmarの意味

~を固める

(友情など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

堅くなる、固まる

verbo transitivo (tornar firme)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Este cheesecake vai firmar durante a noite se você deixá-lo no refrigerador.

~を堅くする、固める

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Depois de plantar as sementes, você precisa firmar a terra.

~を取り決める

verbo transitivo (figurado) (契約など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

基準線を引く

verbo transitivo (ponto de referência)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を保証する

(cheque) (小切手など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~に署名する

verbo transitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

押さえる

verbo transitivo (segurar com firmeza)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mark firmou a escada enquanto Laura subia.
マークはローラが登っている間、はしごを押さえた。

~をふさぐ、埋める

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Os construtores fecharam a parede com o último tijolo.

~をつかむ

verbo transitivo (勝利)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O time de futebol segurou a vitória nos últimos segundos do jogo.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語firmarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。